【摘 要】
:
卡特福德的“翻译转换”理论曾在欧洲引起了很大的轰动,但是在中国却没有受到太多人的关注。有人认为卡特福德的“翻译转换”理论只适用于欧洲的几种语言,再加上其本身具有很大
论文部分内容阅读
卡特福德的“翻译转换”理论曾在欧洲引起了很大的轰动,但是在中国却没有受到太多人的关注。有人认为卡特福德的“翻译转换”理论只适用于欧洲的几种语言,再加上其本身具有很大的局限性,所以国人认为它对于中国等亚洲国家的语言的翻译基本不具有指导作用。但是笔者认为“翻译转换”对日汉翻译是具有一定的指导作用的,所以本实践报告试图通过对卡特福德的“翻译转换”理论进行说明和解释,对日语和中文的一些特点进行比较和考察,最后用翻译实践中遇到的实例对“翻译转换”理论进行分析,对“翻译转换”理论在日汉翻译的作用进行证明。通过解释层次转换了解日语和中文对于过去式的表现的差异。结构转换则从谓语后置、主动和被动、肯定和否定、主语省略的四个方面对日语和中文进行了比较和考察。此外,从拟态词的转换、名词和动词之间的转换向我们展示了日汉翻译时词性转换的重要性。但是因为日语和中文不属于同一语系,所以本论文对于内部体系转换没有进行论述。无论是层次转换还是范畴转换在日汉翻译过程中都达到了应用。
其他文献
摘要:随着中国的城市化进程的加快和对公共交通不断增大的需要,城市轨道交通的建设迎来了一个高峰期。随着地铁线路的不断密集,控制水平的提高,列车的发车间隔被大幅度缩短,这
XXX通信规划设计院是一家历史悠久的通信服务类企业,成立于上世纪80年代,主要提供信息与通信系统设计、咨询、网络规划、系统集成服务。2009年下半年,XXX设计院所归属的集团
近年来,随着全球化经济和竞争的出现,企业集团的多元化经营,计算机和网络通信技术的飞跃发展,我国中小企业信用担保体系的不断完善,以中小企业信用担保机构为主体的担保业已
将城市规模变量纳入到EKC分析框架中,根据2003~2008年我国的79个中等城市、29个大城市和20个特大城市的面板数据对城市经济增长与环境污染之间的关系进行了计量分析,同时考察
法和律就词义来看,皆有公平、正义、统一的行为准则这个含义,所以法本身就含有正义的意思。要认清法与正义的关系,应当认清什么是正义。首先阐述了人们对正义的不同理解和很
目的:观察全经针刺法配合排刺法治疗恢复期缺血性脑卒中后足内翻的临床疗效,为恢复期缺血性脑卒中后足内翻患者提供一种高效、安全的康复方案。方法:将符合恢复期缺血性脑卒中
采用酸-碱浸提法提取草菇水不溶性膳食纤维,并研究了料液比、NaOH浓度、处理温度及浸提时间等因素对草菇水不溶性膳食纤维产率的影响。结果表明,草菇中水不溶性膳食纤维最佳
伴随着经济的不断发展跨国公司越来越普遍,由此而带来的跨国人力资源外派越来越频繁,国际人力资源则越来越凸现重要性。本文第一章就是讨论国际人力资源研究的重要意义。第二章
目的:本课题对穴位敷贴治疗单纯性肥胖胃肠腑热证进行临床研究,旨在通过前瞻性随机对照试验,证明穴位敷贴治疗单纯性肥胖胃肠腑热证的有效性及可推广性,同时探讨穴位敷贴疗法
技术人类学是STS领域内的一个新方向。作为一种新的技术研究路径,它还不成熟,尚处于“破碎的”部门研究中,而已有研究成果在技术观上的模糊性成为其进一步发展的深层障碍。因