论文部分内容阅读
近年来,随着我国综合国力和经济实力不断发展,加之“一带一路”战略思想的提出,“汉语热”的浪潮也正一波强似一波的席卷着全球。“然”类词都含有“然”这一相同的语素,且其中不乏词义或用法相近的词语,因此学习者很容易受到词语外形的影响,加之没有完全掌握词语的意义和用法,从而在使用中产生偏误。本文立足《汉语水平词汇与汉字大纲》,通过对HSK语料库中的“然”类词进行偏误分析,归纳偏误类型及产生原因,最后提出若干对外汉语“然”类词教学的建议。全文一共包含六个部分:第一部分是绪论。阐明选题缘起、研究意义、研究思路、综述目前“然”类词的本体研究和“然”类词作为第二语言教学方面的研究、最后介绍语料来源。第二部分是“然”类词及其偏误的统计。在这一部分,笔者首先阐述了“然”类词的定义和分类,随后确定本文的研究对象——《大纲》中的“然”类词,共计28个,最后统计留学生“然”类词的偏误情况,确定第三部分所要研究的具体偏误词汇,并分为“然”类形容词、“然”类副词、“然”类兼类词和“然”类连词四类。第三部分是本篇论文的偏误分析的主要部分,是对HSK动态作文语料库中检索出来的“然”类词偏误语料进行偏误分析。笔者从“然”类形容词、“然”类副词、“然”类兼类词和“然”类连词四类出发,分别对其中的具体词汇进行偏误分析,发现偏误类型主要为误代、误加和遗漏三种,最后进行归类总结。第四部分根据上一部分的偏误分析探究产生偏误的原因,笔者认为汉语本身的特殊性、母语的负迁移和目的语规则的泛化、学习者错误的学习方法和教师不恰当的课堂教学方法是造成偏误的主要原因。第五部分基于上述的偏误分析以及对其原因的探析,提出若干针对对外汉语“然”类词的教学建议,希望能对以后的对外汉语教学有所帮助。第六部分为结语,对全文进行简要总结,并指出本文的创新之处与不足。