《弗兰肯斯坦》——哥特小说的典范与发展

来源 :天津师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzdlily_7000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
玛丽.雪莱的《弗兰肯斯坦》是一部著名的哥特小说。本论文试图通过对此作品的分析,揭示其哥特特色及它对此文学类型所做出的发展。 小说的氛围是恐怖的,怪物对弗兰肯斯坦的亲人所作的一系列凶杀都笼罩着恐怖的氛围。它的宏伟氛围是由作品对自然风景的描写体现出来的,文中的瑞士山川风光无不是宏伟壮观。小说注重心理描写,它揭示了弗兰肯斯坦和怪物间神秘的关系和混沌的心理状态,他们不能把握自己的命运,为一种神秘的超自然力所左右。小说不遗余力地刻画了人物内心的孤独,而孤独这一主题正是现代主义文学宠幸的话题,为哥特小说拓宽了题材,做出了发展。小说中的怪物是一个凶残的杀手,但天性却并非如此,他挣扎于生活的不公,忍受着孤独苦痛,却最终是命运的牺牲者。弗兰肯斯坦,是一个骄傲自大、唯我独尊、有着非凡才能的人,也同时忍受着孤独的折磨。这两位主人公都是典型的哥特式的“恶棍英雄”。作为一部哥特小说,弗兰肯斯坦呼唤过去的那种自然的人与人之间的关系。它揭示了带有私利的现代科学只能导致人与人之间关系的冷漠,脱离了责任与道德的技术发展只能制造“怪物”,给社会带来潜在的危胁。这部小说第一次把揭示黑暗的主题同科学技术联系在一起,为哥特小说开阔了思路,也成为科幻小说的先驱。
其他文献
由于铣削式成槽机自动化程度很高,国产化程度低,维修成本高、周期长,一旦出现故障维修成本很高,而且零配件采购周期长,无法满足现场修理时间要求.铣削式成槽机施工作效率高,
翻译活动通常涉及到两种语言与文化.随着国际文化交往的日益频繁,当前的翻译理论研究也相应向文化倾斜,"归化"与"异化"这一对与翻译中的语言、文化因素密切相联的策略成为翻
文章一开始就给出了大纲设计的定义,然后讨论了不同的大纲设计类型,引出了大纲设计中的重要概念.因为这些重要概念对于一个个课程大纲设计的评估和分析起着非常有用的作用.该
指示语作为一种语用现象,直接涉及语言结构和语境之间的关系.说话人与言语事件中各种语境参数(如听话人,以及时间、地点、话语)之间的联系就是通过指示语来表达的.对于传统研
研究了以1,4-萘醌为原料,三氯化铁为催化剂,甲苯作溶剂的催化氯化制备2,3-二氯-1,4-萘醌的合成工艺。研究确定的最佳工艺条件为:反应温度100℃;催化剂用量0·6%(以占1,4-萘醌
Teachers normally focus a lot on the syntactical errors of the studentswriting.Yet,even without grammatical errors,an essay may still be disorganized due to a l
自由设计,是某种一致性的理念。也就是说,自由设计的研究不是风格问题,而是笼统的设计体系问题。本文结合自由设计存在着的视觉类型问题进行探讨,阐述自由设计缘起、概念、类
本论文旨在提高全国大学英语四、六级考试听力测试部分的真实性。首先,作者回顾了有关听力理解考试和真实性语言测试的著作和文献。其次,作者对其它一些广为认可的大型英语考试
消毒供应室灭菌包质量好坏直接关系到病人的医疗安全,随着我院病人的不断增加,灭菌包也逐渐增多,经常会出现湿包现象,尤其是冬天。防范湿包的产生对预防院内感染具有非常重要
礼貌是现代语言学尤其是语用学研究的一个重要课题。这篇论文回顾了英语文化中和汉语文化中的礼貌研究。分析了礼貌表达在汉语和英语中之所以存在差异的深层文化原因;从语言