【摘 要】
:
现如今,中西医结合已经是大势所趋,故外国医学类文献的翻译工作也颇为重要。本论文选题是基于The Diabetes Answer Book中的部分章节内容翻译所做的报告。该实践报告研究目的
论文部分内容阅读
现如今,中西医结合已经是大势所趋,故外国医学类文献的翻译工作也颇为重要。本论文选题是基于The Diabetes Answer Book中的部分章节内容翻译所做的报告。该实践报告研究目的明确,通过翻译医学书籍,运用恰当的翻译理论进行翻译实践,掌握科技类文本的翻译策略和技巧,对于今后翻译实践起到一定的帮助,也为以后的翻译学习提供了许多知识积累。原文本是对糖尿病常见问题的说明与解答,属于科技类文本,适合译者现阶段翻译研究,有利于提升其翻译水平和增加其翻译经验。同时,学习医学相关内容,也可以更好地了解健康知识。该报告对原文文本进行了详细的分析,发现原文多专有名词,语言易懂,擅用插入语,整体风格简洁轻快,能够恰当地反映科技文本的特征。该翻译报告旨在分析笔者在翻译过程中遇到的原文词汇、句法、风格等,并根据其特点采取的相应的翻译策略,丰富了医学类文本翻译研究,增加了目的论在科技文本中的应用。论文主要介绍了该报告的研究背景,并对原文本的风格和特点进行了相关的介绍,详细描述了任务过程,即翻译任务与时间的分配;而且分析了翻译过程中应用的翻译理论及技巧,最后进行了总结。
其他文献
潮流计算是电力系统分析的一个重要组成部分,包括求解节点电压幅值及相位和每条线路上的有功和无功功率流,对于电力规划、经济调度和当前系统控制以及未来发展规划都十分重要
为更好的提高扎赉特旗水稻的栽培技术,就要从多方面强化技术运用的水平,形成高产、高效的良好效果。本文从扎赉特旗水稻的目标产量及种子选择着手,对具体规范的农事操作时期进行
近年来超高层建筑越来越多,如何保证超高层建筑的结构安全成为当务之急。本文通过一个超高层的例子,从结构角度探讨超限设计可行性的要点,为类似的工程提供参考。
从海南五指山油茶园区采集到油茶叶枯病叶,进行病原菌分离鉴定并对其生物学特性进行研究。通过对其培养特性、形态特征的观察及rDNA的转录间隔区(ITS)序列测定,与Genbank中同
<正>随着网络信息的发展和新课程的改革,网络信息技术与教学的关系日益密切,教师不再仅仅局限于教材知识的传授和传统落后的黑板式教学,而是要紧跟时代的步伐,与时俱进,积极
政府行政成本居高不下,主要是因为政府的垄断性质,机构臃肿、人员管理不到位,不健全的财政预算制度,行政绩效难评估等。在借鉴国外控制行政成本经验的基础上,通过转变政府职
<正>《动态》:日前,浙数文化(600633)发布公告称,拟以自有资金在6个月内回购不低于3亿元、不超过8亿元公司股份,并注销回购股份;回购价格上限13.74元/股,预计回购股份数量约
目的:通过临床病例分析,总结成人乳糜胸水的病因和治疗。方法:回顾分析2002~2005年华西医院9例成人经苏丹Ⅲ染色确诊为乳糜胸水的病例资料。结果:本组病例中肿瘤引起的乳糜胸