【摘 要】
:
在全球化的大背景下,各个国家和地区之间的联系与交流日益紧密。口译人员作为交流的重要桥梁正发挥着日益重要的作用。联络口译可以说是一种应用范围最广的口译形式。吉尔教
论文部分内容阅读
在全球化的大背景下,各个国家和地区之间的联系与交流日益紧密。口译人员作为交流的重要桥梁正发挥着日益重要的作用。联络口译可以说是一种应用范围最广的口译形式。吉尔教授曾指出,中国目前最需要的口译人才还是从事商务和文化交流活动的口译人才,而不是从事会议口译工作的人才。因此,联络口译人才的培养应该被提到一个比以前更为重要的高度,对联络口译的策略的探究有助于提高联络口译的质量,有助于联络口译人才的培养。本文首先归纳总结了口译学术界对联络口译的研究,发现对其研究并不多。所以本文在前人研究的基础上用语用学理论顺应论对联络口译展开研究,通过分析一些真实场景下发生的联络口译,归纳总结出一些实用有效的联络口译策略,最后并对将来的研究提出了一些可行性建议。顺应论中的研究主要包括四个方面:语境关系顺应,语言结构顺应,顺应的动态性,顺应过程中的意识程度。本文主要从语境关系的顺应,即语言语境和交际语境的顺应,两个方面来分析总结出一些联络口译的实用策略。联络口译的地点场合多变,对话随意,属于双向的交流,灵活多变。而联络口译的译员作为活动的第三方在中间主要是起到一个促进交流的作用,将顺应论指导于联络口译的实践活动,有助于获得成功的交流。同时本文的研究也有助于加强MTI学生对联络口译的理解,对以后进入口译岗位工作的从业者有一定的指导意义。
其他文献
本文在总结前人资料和研究成果的基础上,对桂东北越城岭花岗岩体及围岩进行了野外地质调查,利用岩石学、地球化学、年代学、磁组构测量等研究方法,基本确定了越城岭花岗岩体的侵
场地自行车运动是奥运、锦标赛等大型体育赛事的重要内容之一。由于场地自行车运动自身的特殊性,其对场馆设计、施工技术、空间环境等都有细致的要求。国内外场地自行车运动及
现代汉语中“关系”是个常用的高频词汇,总共有八个意思。“关系”是动名兼类词,可以做主语、宾语、定语、中心语等。同时,“关系”又不是一个简单的动名兼类词,它还具有一定
近年来,许多国内外研究集中于将及物系统理论应用于各类文体的语篇分析上,只有极少的研究与英汉语言对比研究以及英汉翻译研究相关。本文在综述了前人研究的基础上,以韩礼德
海洋性气候和工业环境下铝合金表面常引发点蚀,并可能诱发其它恶性腐蚀。由于稀土离子对铝合金点蚀的有效抑制以及稀土元素的环境友好特性使铝合金的稀土表面改性工艺备受关注
<正>原来由银行主导的客户关系逐渐演变为客户主导,客户对银行及金融产品的选择权和话语权不断增强,对银行服务的预期明显提高。这些变化倒逼商业银行不得不重视客户关系管理
21世纪我国的科学技术取得飞跃式的进步与发展,这是众所周知的,目前我国人民的生活水平已经有了很大程度的提高,这在很大程度上促进了我国建筑行业的迅猛发展,与此同时,随着
面向服务的体系结构(Service-Oriented Architecture, SOA)是一个组件模型,它将应用程序的不同功能单元(称为服务)通过这些服务之间定义良好的接口和契约联系起来。接口是采
药事管理学科是20世纪初期出现并逐渐发展起来的重要药学分支学科和交叉学科,作为一个新兴专业,由于该专业设置时间不长,在专业建设与发展中不可避免地存在着诸多问题,尚未形成成
袁哲先生是我国现代语文教育家。袁哲著《国语读法教学原论》一书是他多年教育实践经验的总结,也是他将西方先进教育思想与当时中国社会现实相结合的成果。这一论著把“读法