中英房地产新闻报道中概念隐喻的对比分析

来源 :广西民族大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bianyitijie
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
隐喻起初被定义为一种语言层面上的修辞手段,无关人类认知活动。隐喻的研究最早可以追溯到亚里士多德时期,莱考夫和约翰逊所著《我们赖以生存的隐喻》打开了概念隐喻研究的新篇章。有关该理论的研究总体上被分为两类,即处于修辞功能的传统隐喻研究和具有认知功能的全面隐喻研究。他们指出,概念隐喻是一种广泛存在于人们日常生活的思维方式和认知手段。隐喻是基于源域到目标域之间的跨域映射,其实质是人们借助于某一领域的经验来说明或理解另一领域的事物。隐喻广泛渗透于人们的语言、思维和行动中,其在文本语料方面的应用有助于人们准确传递信息,生动体现文本思想。各国城镇化进程的加快和房地产业的蓬勃发展,使得房地产类新闻报道层出不穷。为了便于读者顺利掌握房产动态,及时准确地作出购房或售房决策,语篇撰写者大量引用概念隐喻来说明抽象的经济现象。本文语料选自中文周刊《财经时报》和英文周刊《The Economist》房地产新闻报道,随机收集2014年至2016年的中英文语料各40篇。仔细阅读并筛选出其所包含的概念隐喻,并按照各类隐喻的始源域进行归类总结和分析比较,试图挖掘两种语言背景下,概念隐喻应用的异同点及东西方认知机制的差异。本研究发现概念隐喻广泛存在于中英文房产新闻报道中。根据始源域的划分,中英文语篇同时包含七类不同的概念隐喻,分别是温度隐喻,战争隐喻,上下方位隐喻,建筑隐喻,机器隐喻,液体隐喻,人体隐喻。尽管拥有不同的生活模式,东西方人们仍具有相同的认知机制。这些隐喻共同作用,用来说明房产市场的波动,房价变动及房产参与者的认知心理等。
其他文献
分别采用氯化胆碱尿素(ChCl-Ua)和氯化胆碱草酸(ChCl-Oa)2种胆碱类低共熔溶剂(DES)提取分离丝瓜络纤维素,探讨了这2种DES提取分离丝瓜络纤维素的工艺。结果表明,这2种DES对丝瓜络纤维
从我国云产业应用环境出发,分析和总结了当前云计算所面临的安全威胁。由此建立云安全测评框架,对虚拟化安全、数据安全、应用安全测评等关键技术实施给出了测评要素或方法,
<正>序商业地标与城市的渊源深厚,早在城市的雏形进入人类文明的视野时,城市地标的物理意义和精神意义就已经将自身和城市紧密结合在了一起。在社会生产力尚不发达的原始部落
在新课标的引导下,拓展阅读已经成为语文教学的重要手段。它不但能够提高学生的读、听、说、写的能力,还能丰富学生的视野,拓展学生的知识面。而有效、科学、合理地运用拓展
自1978年以来,我国通过改革开放与世界接轨,秉持"以市场换技术"的发展方针,充分发挥自身后发优势,通过大量引进国外先进技术,在短时间内实现了科技水平的快速提升。技术引进
生活与艺术具有如下关系:生活是艺术的载体个人的艺术修养来源于生活,发现与创造艺术,艺术风格与魅力的体现。
<正>近几年,我们常常梳理。2008年,改革开放30周年,我们梳理成就,总结经验。2009年,新中国成立60周年,我们梳理辉煌,感慨奇迹。这两项梳理,建立在一个不容忽视的事实面前:所
外界环境对儿童身心成长影响极大,尤其是家庭环境,家庭教育的适当与否关系到儿童心理健康的状况。应积极创建良好的家庭氛围,以提高儿童的心理素质,促使他们健康成长。
冗余是人类语言中普遍存在的现象之一,是指信息传递过程中存在着比实际需要更多信息的现象。本文从冗余信息产生的原因入手,分析了英语语言中冗余信息存在的类型及各种表现形
面对退化的消失的红树林湿地资源,我国湿地修复技术研究和实践总结多,但是成活率低。文章主要从红树林湿地修复技术的宜林地选择(温度、盐度、沉积物、潮汐浸淹和波浪能量)、