“把”字句及其在英语中的表达形式

来源 :上海海事大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:frankxigua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“把”字句是现代汉语中常见的一个基本句式,也是其中最具特点的一个语法现象。“把”字句的研究,是现代汉语语法研究中历史最为悠久的研究课题之一。本文试图运用对比的方法,从“把”字句所表达的语义出发,寻找这种特殊的汉语句式在英语中的表达形式。全文共分六章: 第一章主要介绍了本文的写作宗旨,方法和理论框架,以及文章的结构。 第二章是文献综述,主要梳理总结了前人对“把”字句句式语义的分析,通过比较得出结论:“把”字句是用来表达致使义的一种基本句式,即致使义可以统一绝大多数“把”字句的语义。 第三章按照Talmy的理论框架对“把”字句进行语义分析,在其对致使义分类的基础上,从语义出发,给“把”字句进行了分类。 第四章、第五章逐类讨论“把”字句在英语中的表现形式。其中第四章主要讨论施动类“把”字句(the agent Ba-construction)的英语表现形式,第五章讨论其它几种“把”字句的英语表达。在具体的讨论中,本文应用了归纳的方法,广泛收集了英汉对比材料中的“把”字句及其对应的英语句子,并以Talmy定义的致使义为标准,检验“把”字句及其对应的英语句子是否表达了相同的致使情景,从而总结出与某一类“把”字句相应的英语表达形式。研究发现,SVOA和SVOC是英语中最常用来表达致使义的两种句式,也是“把”字句最常见的英语表达形式;英语句式SVOA,SVOC和“把”字句是英汉
其他文献
目的:观察贝复济及云南白药治疗溃疡期压疮的临床疗效。方法:选择我院58例入院带入溃疡期压疮的患者,并将其随机分两组,观察组48例采用贝复济及云南白药;对照组10例常规采用湿
将集约化技术应用到污水处理厂的结构设计中可以充分利用空间优势,显著减少土地占用和工程投资。重点介绍污水处理厂集约化设计要点,供同类工程结构设计参考。
文化自信是一个国家、一个民族发展振兴繁荣之本,而社会主义核心价值观无疑是最好的彰显与概括。要实现中华民族复兴的伟大梦想,就需要大学生从文化自信的方面来坚定大学生社
文中重点介绍了低盐固态发酵法酱油生产企业建立内部循环经济发展模型的相关理论、构建原则、具体内容以及企业循环经济发展水平评价指标,结合低盐固态发酵法酱油清洁生产标准
采用绿色木霉菌株对糖蜜酒精废液进行生物处理,并对处理后的废液进行活性炭脱色试验。考察不同活性炭吸附处理条件和不同绿色木霉培养条件对糖蜜酒精废液生物法脱色的影响,并