【摘 要】
:
众多翻译界的专家学者纷纷就法律翻译发表学术文章和专题著作。大都是围绕着奈达的“对等”理论、纽马克的“交际翻译”理论和费米尔的“功能翻译”理论展开论述。法律翻译研
论文部分内容阅读
众多翻译界的专家学者纷纷就法律翻译发表学术文章和专题著作。大都是围绕着奈达的“对等”理论、纽马克的“交际翻译”理论和费米尔的“功能翻译”理论展开论述。法律翻译研究方向受到了束缚。法美学作为法学和美学的交叉学科,为我们提供了研究法律翻译的新视角。翻译理论家刘宓庆在2011年提出了“翻译的美学转向”问题引发了翻译届的新一轮讨论。而作为权威性极高的立法文本在美的视域下更具研究价值。本文以翻译美学为理论基础,以法美学为支撑,首先分析了立法文本翻译美学研究的可行性即立法文本中美学价值的体现。不同于文学文本和科技文本的,立法文本的美学价值主要体现在简洁,对称的形式美和准确、逻辑的内容美上。在系统分析立法文本美学价值的基础上,本文结合实例着重探讨了译者如何在目标语中重现源语立法文本的美,最后采用范畴化研究方法,通过分析立法文本翻译中美的缺失问题归纳总结如何在翻译中发现和保留美的问题。通过研究本文得出了在立法文本翻译中如何最大程度的保存美的策略。准确透彻的理解源语法条的法律约束力即法律实质是立法文本翻译的前提和基础,在掌握大前提的基础下,仔细扫描源语文本中的“四美”即准确、逻辑、简洁和对称美,最后通过保留法条程式化结构,恰当地使用法律术语,合理安排句子结构等具体策略来实现“高品质”的立法文本翻译。所谓“高品质”的翻译是指让读者在获取有效知识,开拓视野的同时,还能从中获得审美体验的翻译活动。立法文本翻译乃至整个翻译领域都应为这个目标而努力。
其他文献
肖邦是公认的浪漫主义前期具有代表性的音乐家和作曲家。他不仅是波兰历史上,同时还是西方音乐史上最具独创精神和最具个人意识的音乐家,他的钢琴作品开创了19世纪钢琴音乐的
计算机和互联网技术的出现,快速遍及全球各地,对人们的生产、生活、思维等领域起到重大影响,使全球各国和民族间的联系日趋频繁,加速了全球一体化的脚步。以互联网为主的技术
成功的口译实践来源于对讲话人发言的全面理解和对发言内容流畅而准确的表达。而在此过程中往往会遇到许多意想不到的突发问题,在专业性较强的演讲中,术语的翻译通常是口译员
品牌是一个企业的灵魂,是一个国家经济竞争力的综合表现和标志之一。随着经济全球化不断加深,品牌已经成为左右消费者购买决定的重要因素,成为消费者时尚生活的引领者。因此,
《全漢志傳》共十四卷,約24萬字,明萬曆年間初刻本。《全漢志傳》是明朝一部重要的著作,本文希望通過對《全漢志傳》雙音動詞進行系統地調查梳理,了解這部書中雙音動詞的整體
程祥徽教授的语言研究成绩斐然,在我国学界享有崇高声誉。本文以程教授的语言研究实践为主要考察内容,对其学术经历、学术思想以及学术贡献加以梳理,从中探讨值得学界借鉴的
为探讨钢纤维钢筋混凝土人防墙板的防护效能,以8块对边简支钢筋混凝土板为试验对象,分别采用3种不同拉结筋的布置形式、3种不同等级的混凝土、3种不同的配筋率进行了落锤冲击
第一部分心包周围脂肪体积的性别差异及相关因素目的:测定无冠状动脉粥样硬化者、冠心病患者的心包内(EAT)、外(PAT)脂肪体积,和胸内脂肪体积(IAT),探讨其性别差异及相关因素
破坏耕地行为,是指违反法律规定,非法占用或使用耕地,造成耕地种植条件破坏的行为。 $$ 破坏耕地行为的具体表现: $$ 一是占用耕地搞非农业建设导致耕地被破坏,包括
在盾构机运行过程中,经常会出现主驱动密封失效问题,对机器的主轴承产生损坏。本文将采用理论与实践相结合的方式,首先对主驱动密封的工作原理进行分析,然后找出导致密封损坏