教育学著作The Flipped College Classroom(Chapters 2,3)英汉翻译实践报告

来源 :黑龙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:peaktime30
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文以教育学著作《大学翻转课堂》为翻译文本。这本书全面地介绍并剖析了翻转课堂的内涵。该文本翻译有利于国内院校全面了解西方教育理论、促进翻转课堂在国内的发展。本文第一章叙述了原语文本信息以及此次翻译实践的目的和意义。第二章介绍了翻译实践之前的准备工作。第三章叙述了翻译进程以及译文审校。第四章是实践报告的主要部分,这一部分主要从英汉语言对比的角度,在词汇翻译和句子拆分和重组等方面总结出一些翻译经验。第五章是对本次翻译实践的经验总结。这次翻译实践的目的在于发现教育学文本英译汉的共性问题,为教育学文本翻译提供借鉴。
其他文献
本文通过对文献资料的收集、整理,结合田野考察所得到的调研资料,以期对洹河源头和支流的情况进行探讨和考证,期望能够进一步系统地了解洹河流域的水文、地质和生态情况。
自住房市场化以来,我国城镇化进程进一步加快,房价的经济属性逐渐显现。选取2005-2017年全国31个省、市、自治区商品房平均售价、土地平均购置价格的数据,对全国整体房价与地
道教作为一种根植于中国本土、来源于古代文化的民族宗教,在漫长的发展过程中,其思想曾与经西域传入内地的印度佛教互相碰撞、冲突,彼此融合、吸收,对中国传统文化产生了深远的影
河南省是中华文明主要的发源地之一,同时也是中国农业的发祥地之一,目前仍是重要的产粮基地。早在远古时期,在这片肥沃的土地上勤劳勇敢的先民们就创造了举世闻名的农业文明,
运用空间计量分析方法研究了2000—2014年中国30个省(市、自治区)地方政府规模的空间分布格局,以及在地方政府预算软约束和户籍制度作用下外资开放、人口流动与中国地方政府
本文通过对GPS系统的概貌介绍,提出了对GPS(C/A码、P码)干扰的可行性,最后给出干扰体制试验结论
词汇研究与语文辞书编纂有着密切的关系。语文辞书的编写以词汇研究为基础,同时又反过来推动词汇研究的深入。一部辞书的质量高低很大程度上取决于释义的质量,释义的质量又在
汉语的文白转型形成了一种新的语言体系,导致了中国文化的现代转型,也促成了新式语文辞书的问世和编纂价值取向的古今演变,形成语文辞书收词释义文白雅俗古今中外相融共存的
为了研究复方仙灵颗粒剂对老年肾虚证的治疗作用,将本方的不同剂量组与正常组、模型组和阳性药物组作对比观察。结果显示:本方能提高肾阳虚小鼠的生存质量和耐缺氧能力改善老