The Chinese Art of Tea里中国形象的塑造及其在汉译中的重塑

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LuYang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
蒲乐道是一位学术造诣颇为深厚的英国汉学家,他的《中国茶艺茶文化》对中国茶文化各个方面的内涵都进行了详细的阐释与译介,是我们研究中国茶文化在海外传播情况的重要资料。遗憾的是,国内学术界知此人者甚少,对他的相关作品更缺乏专门的研究,故而本文选取此书作为研究对象,以期拾取这枚沧海遗珠,让更多人发现其在中西文化交流当中的宝贵价值。当下的翻译研究越来越强调跨学科研究的必要性,在其发展过程中也不断地借鉴、吸收其他学科的研究成果来促进自身的成长,形象学理论就是其中之一。本论文以形象学理论为指导,根据形象分类的基本原则,分析了蒲乐道在《中国茶艺茶文化》中塑造的两种不同趋势的中国形象:乌托邦化形象和意识形态化形象。翻译是民族形象构建的重要手段之一,因而译者则可在翻译的过程中进行一定程度的民族形象重塑。本论文针对蒲乐道所塑造的部分中国文化形象,采用了增译、调适、增加副文本等翻译方法,进行了形象学层面的翻译实践探索,在忠实原文、尊重原作者的前提下,对其有根据地进行了纠正性重塑和增强性重塑。形象学研究关注隐藏在文本背后的形象塑造主体与被塑造者的互动关系,而翻译中的民族形象重塑则关注如何实现本民族文化的自我认同与自我反思,这两者都对跨文化交流具有重要的积极意义,对翻译也有着认识论与方法论的参考价值。
其他文献
应英国政府统计部门的邀请,国家统计局局长马建堂率领的中国统计代表团于2010年6月13日至20日访问了英国统计署。通过访问,较全面地了解到英国统计体系的管理架构和近期变革
新疆是古代东西方的重要通道,东西方文化交汇于此,自古就有“歌舞之乡”的誉称。在长期的历史发展过程中,新疆各族人民共同创造了绚丽多姿的歌舞艺术,伴随着丝绸之路的驼铃声
导出了既适合于同分辨率也适合于不同分辨率图像的比以往更一般的空间频率域混叠公式 ,提出了混叠矩阵的概念 ,讨论了频谱混叠方程在图像发生退化情形下的一些一般的求解方法
在分析多跑道机场不同利用率下几种着陆方案基础上,通过比较模拟数据并依据M/D/n队列瞬态模型计算出多跑道机场的飞机平均空中滞留时间.结果表明:随着飞机进场密度的增加,应
本文对国际金融的热,人之一──日本资本市场的国际化问题做了较为深入的分析。作者认为:东京离岸金融市场的开设对日本资本市场国际化起了重要作用;日元升值给日本经济带来的不
1“双球摆”悖论本刊2005年第4期刊登了“‘双球摆’悖论”的文章,主要内容如下.如图1,将长度为l的A、B两根杆与质量均为m的a、b两个小球固结在一起,A杆用光滑铰链O固定,这个
珊瑚礁砂砾石是中国南海岛礁建设的主要填料,因为特殊的生物成因和多孔隙的颗粒结构,极易产生颗粒破碎。对取自南海某岛礁的珊瑚礁砂砾石填料开展了大型压缩试验、三轴排水剪
<正>离散元法(DEM)是一种分析散体力学行为的有效数值方法,可广泛应用于农业、食品、化工和制药等领域。存在填隙流体时颗粒之间液桥力是湿颗粒离散元法的理论基础。假设液桥
会议
目的:较为客观地呈现澳大利亚针灸教育发展的历史脉络;通过学历教育和非学历教育的研究个案,以弥补现有学者研究的不足之处;个案研究中折射出澳大利亚针灸教育发展的特点和亟需解决的问题,为中国国内以及其他西方国家的针灸教育提供可借鉴的经验;有助于强化国内外针灸教育、科研的交流和合作,加速中医与西方主流医学的融合。方法:文献调查法、网络信息调查法:对1990年至2018年的中英文针灸教育资料进行搜索、整理,
1 “双球摆”及其摆动过程图 1如图 1所示 ,将长度均为l的A、B两根轻杆与质量均为m的a、b两个小球固结在一起 ,并将A杆的一端铰接在天花板上 ,使其能绕O端在竖直平面内无摩