跨文化意识在口译实践中的体现和培养

来源 :外交学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shaoyuqi521
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球化以迅猛的速度不断发展,交通技术也在不断进步,世界各国的交往也越来越频繁,不同国家的人们之间进行交流的需要也与日俱增。对跨文化交流的需要滋生了对口译人员的极大需求。然而由于不同国家之间由于文化和语言的差异,在交流中会不可避免地出现文化障碍,这也给译员带来了不小的挑战。因此,作为跨文化交际的桥梁,译员不仅要熟知本民族文化和目的语民族文化,还需要有在二者之间灵活转换运用的能力,只有这样才能成为一名优秀的口译工作者。2012年9月,笔者参加了为期20天的商务部援外培训项目实习,并担任考察陪同翻译、课堂助理翻译。在翻译过程中,笔者领略到了来自不同国家的语言魅力和不同的风俗文化,收获颇丰。并深深体会到,在口译过程中,如果不能很好地处理遇到的文化障碍,很有可能会导致误解,并会影响整个文化交际的进行。本报告通过与笔者实习实践相结合,综合分析了译员在跨文化交流中遇到的言语交际和非言语交际方面的问题,并提出相应对策,希望能够对译员在跨文化交流中的能力提高有一定帮助。
其他文献
先秦两汉时期,儒家与法家在人性和政治方略上的分歧导致两家思想上的激烈冲突。同时,双方在历史发展、学术思想以及官僚体系和帝王政治中又逐步体现出整合的趋势。儒法两家思
环氧化酶(COX)-2是花生四烯酸合成前列腺素的限速酶,在胃癌高表达,其表达与炎性因子、肿瘤促进子及幽门螺杆菌感染等多种因素有关。COX-2的高表达通过抑制细胞凋亡、促进新生
目的:本研究旨在观察储存式自体输血在Rh(D)阴性血型产妇输血中的应用效果及安全性,分析储存式自体输血在产后应用中存在的问题,以期为自体输血方式的完善和临床推广提供实践依据。方法:选取2015年7月至2018年12月在江西省妇幼保健院门诊定期产检并住院分娩的Rh(D)阴性妊娠晚期的孕妇162例作为研究对象(均符合自体输血标准且已采血),以其中分娩过程完成回输自体血的48例孕妇作为实验组;同时选取其
通过对《长沙走马楼三国吴简.嘉禾吏民田家莂》图版、释文的认真校核,共发现释文注释的数值问题36处,大致可分为两类:一是原简数值错误当注而未注,计32条;二是原简数值错误、
采用土培盆栽试验和室内分析相结合的方法研究了塿土外源Cr(Ⅲ)添加和施磷对小白菜植株和土壤Cr形态的影响.结果表明:外源Cr添加使小白菜植株鲜质量、干质量、含水率和叶片SP
目的探讨地塞米松加黄芪注射液足三里穴位注射升高白细胞的疗效。方法对30例白细胞下降患者进行足三里药物穴位注射,观察注射1次、2次、3次后白细胞升高情况。结果注射1次白
不同民族、不同文化背景的人面对医疗选择时所做出的决定有时会有很大差异。夏河藏族地区的医疗体系呈现出多元医疗模式并存的情况。在就医时,藏族群众既可选择西医现代治疗,
学校的教学条件与教师课堂的教学效果息息相关,拥有良好的教学条件和优质的教学质量对于深入推进人才培养和促进教学改革高效可持续发展具有重要意义。现对西南交通大学教学