《19世纪70-80年代法国小说家和剧作家》翻译报告

被引量 : 0次 | 上传用户:qianwenlong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,翻译项目的原文为莫斯科“科学”出版社出版的八卷本《世界文学史》中第七卷《19世纪70-80年代法国小说家和剧作家》部分。《世界文学史》由苏联科学院编著(主编——Г.П.БерднийовЮ.Б.Виппер),一经出版即受到了苏联境内和海外读者的青睐。该书八卷本中译版将由“上海文艺出版社”出版,现在已进入出版准备阶段。报告分为四部分:1、引言,包括项目的背景、目标、意义以及翻译报告的结构;2、项目对象分析,包括作者简介、主要内容介绍、原作文体分析和语言特征分析;3、项目相关要点,包括翻译前的准备工作、翻译中出现的难点,并举例说明翻译过程中所遵循的标准(主要标准为科米萨洛夫的等值理论);4、结束语,包括总结翻译过程中的经验、教训和仍待解决的问题。
其他文献
胺碘酮注射液为有效的抗心律失常药,已广泛应用于临床,其生物利用度约为50%,静脉滴注后5min起效,停药后可持续20~240min。2012年9月,我科在为患者左前臂静脉泵入胺碘酮时引发上臂血
<正>中国洗涤用品行业发展第十三个五年(2016-2020年)规划(简称:规划)根据国家经济和社会发展第十三个五年规划纲要主导思想及洗涤用品行业实际情况编制,并经中国洗涤用品工
此次翻译实践选取的材料来自1997年的《大英百科年鉴》中Literature一章,主要分析了1996年出现在文学界的四大主流趋势,并分别列举了美国、不列颠、加拿大、中国、日本等各国
人工流产是避孕失败后的补救措施之一,由于牧区牧民的生活习惯和交通不便,造成育龄妇女妊娠月份延长,给门诊妇科大夫带来人流困难.于2008年3月-2010年2月,我院对门诊50例孕12周-15
摘 要:该文分析了成人学生在英语学习中的优势及存在的实际困难,提出了几点富有成效的成人英语词汇教学方法,即提高英语课堂教学的记忆效果;有效地组织复习和练习;善于培养成人学生的记忆品质,以期有裨益于成人英语的"教"与"学"。  关键词:成人;英语;词汇教学    随着现代科技的快速发展,很多成人为了跟上时代的步伐,他们需要不断地学习。但成人大学生是一个特殊的学习群体,他们的学习心理特征与普通在校生相
9月29日,工信部发布《耐火粘土(高铝粘土)萤石行业准人公告管理暂行办法》,明确符合条件的企业均可向当地主管部门提出申请,工信部将在审核、复审、核实、公示等程序后,将名单以公
目的:分析颅脑损伤患者应用不同物理降温法的降温效果。方法:2019 年 1 月起 ~2020 年 1 月毕,于我院选取 100 例颅脑损伤患者作为研究对象,通过随机数表法分为对照组和观察组,各