论文部分内容阅读
中国加入世贸组织后,越来越多的外资媒体涌进国门,蕴涵着无限商机的中国财经杂志市场更是受到许多外资财经传媒集团的青睐。但由于中外政治、经济、文化等方面的差异,外资财经杂志中文版的“本土化内容”制作,也充满了特殊性与复杂性。
本文欲以著名外资财经杂志《福布斯》中文版为例,在提出“该杂志所有内容都经过了本土化的处理,但不同内容的本土化程度不相同”这一大假设后,开始对这些内容进行深入的定量分析,以了解该杂志本土化内容的基本特征,同时通过数据来探析“内容特征”与“内容本土化程度”之间所存在的联系。以此,希望一方面能为外资财经杂志进入中国提供一份详细的“内容本土化”案例,另一方面,也能帮助本土财经杂志方更深入的了解外资财经杂志的内容特点。
本文共分五大部分。第一部分将对此次研究做一个整体的概述;第二部分则开始具体解释此次研究的设计方案:本文采用内容分析法来进行研究,选取了《福布斯》中文版2007年全12期杂志作为研究样本。由于内容本土化方式的差异,研究将样本内容分为“进口内容”和“本土采编内容”两大块,首先对所有内容从“选题”、“论据形式”、“立场”、“主旨”、“所涉及行业”等方面进行基本特征编码,再对进口内容做“本土化程度”评级,同时对本土采编内容做“国际化程度”评级,将各级别的本土化或国际化的内容的基本特征数据进行归类统计,最后计算出《福布斯》杂志中文版的基本特征数据,以及能反应“基本特征”和“内容本土化程度”之间的内在联系的数据。在本文的第三部分,则会对研究数据进行详细的描述和解释。
本文的第四部分,将从研究的数据中,得出关于《福布斯》杂志中文版内容基本特征的结论,并进一步分析出“基本特征”和“内容本土化程度”之间的内在联系。在此部分,作者将通过实地采访、数据分析、案例引证等方法来解释:为何该杂志中文版的内容会有这些特征;且为何内容本土化程度的不同,又会导致其内容特征的不同。最后在文章的第五部分,作者将从研究的结论中得出对外资及本土财经杂志的启示,达到本文的写作目的。