《Mapc》的句式特点及其翻译策略

被引量 : 0次 | 上传用户:db0928
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
科学技术的飞速发展不断地促进了人类社会向前发展。尤其是现代科技的高速发展。二十一世纪是科技化、信息化、经济全球化的时代,随着全球化进程的快速发展,各国之间的科技交流日益频繁,科学技术翻译在国际交流合作中的作用日益突出。同时,科技俄语翻译在中俄两国之间的科技文化交流与合作中也发挥着举足轻重的作用,特别是对我国的科技引进、同世界先进技术接轨等工作也有着至关重要的作用。因此,科技俄语翻译工作者任重而道远。本文以德国功能学派的目的论为基础,分析了许多译例,从中总结了科技俄语句子翻译的一些方法。
其他文献
梦想是什么?如果我们只是把梦想当作一件遥不可及的事,那恐怕它永远仅仅是“梦想”;但如果我们一心朝着梦想的方向去努力前进,待到时机成熟之时,或许只需要一次激情的迸发,梦
期刊
介入系统是说话者/作者对文本所涉价值立场和他们的言语对象采取的姿态,它是评价理论三个重要组成部分之一。自二十世纪九十年代马丁及其同事提出评价理论这一概念来,语言学家
早期生成语法框架下的二语习得研究主要集中在UG的可及性问题上,而现在,研究的重心已经转移到中介语语法的特征上。在理论研究的推动下,动词提升也一直是以生成语法为理论基础的
当你与朋友分享快乐时,你将会得到两份快乐;当你把忧愁向朋友倾诉时,你将会减少一半忧愁。桌面小游戏,与大家一起开心,把一切烦恼都忘记!
本文综述了PICC尖端最佳置管位置及置管前、中、后尖端定位方法,包括体外测量定位、心内心电图定位技术、电磁感应技术、超声检测法、数字减影血管造影定位、放射线成像定位技术、咳嗽法等,以上方法在临床中发挥着各自的作用。笔者对不同定位方法进行分析阐述、整理归纳,以期为临床实践提供参考。
去年暑假我们正在美国里士满(Richmond.VA)探亲.这里的生态环境很好,房前屋后的草坪很绿.树木也很多。蓝天白云,鸟语花香,就像公园一样。但是.2003年9月18日夜晚.从大西洋刮来的飓风
癌症晚期患者常合并恶性胸腔积液,有效地控制恶性胸腔积液生长对癌症晚期患者的综合治疗具有重要作用。2007-01—2008-03,我们对31例癌症合并恶性胸腔积液患者进行三氧化二砷
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
人生,是一个包含了很多含义的字眼。