民俗文化的翻译策略与方法

来源 :山西大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:weishuren33
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
山西地理位置独特,历史悠久,因而非物质文化遗产种类丰厚,门类齐全。其中,民俗文化更是独具特色。本次翻译实践选取了《山西民俗摭拾》一书中的第三章乐舞社火,这部分详细介绍了山西独有的传统乐舞社火民俗文化活动的发展演变。民俗文本语言表达客观平实,但却包含大量的四字格和成语典故,以及一些专业性的术语,这就需要译者准确解读并灵活翻译。此外,民俗本身又具有地域性、传承性和稳定性等特点,这也是翻译时需要考虑的因素。因此如何在语义空缺的情况下,既保留传统文化特色又能准确再现原文内涵成为翻译此类文本的一个难点。本文可分为任务描述、任务过程、案例分析和实践总结四个部分。其中第三章案例分析为主体部分,主要分析了在翻译《山西民俗摭拾》乐舞社火部分的实践过程中遇到的主要问题和困难,最终提出民俗文本翻译的几种翻译策略和方法,以期对之后的民俗文化翻译活动起到一些借鉴作用。如针对专有名词的翻译,可以采用音译、直译、音译加直译、意译等方法;针对文化专有项词汇,主要应用了艾克西拉所提出的文化专有项的部分翻译策略,从而尽可能使译文保留中国传统文化内涵,易于译入语读者接受并领略山西文化的风采。
其他文献
<正> 浙江省玻璃用石英砂岩质佳量大的矿床至今发现不多,且含矿地层分布不均。主要分布于浙西北而浙东南极为短缺。矿石种类主要是石英砂岩,其次是脉石英、石英岩、次生石英
深海半潜式生产平台通常采用永久张紧式系泊系统,通过搜集整理行业内深水张紧式系泊安装流程的相关资料,对系泊系统海上安装方案进行归纳和总结,详细阐述吸力锚及系泊缆的安装作
1931年9月18日夜10时20分,沈阳北郊柳条湖村南满铁路轰地一声巨响,惊醒了睡梦中的沈阳城,日本军国主义者预谋已久、精心策划的九一八事变爆发。这一声巨响,拉开了日本帝国主
目的探讨通过慢病毒介导的RNA干扰技术抑制MEX3A基因表达对膀胱癌细胞增殖和凋亡的影响。方法应用GV115载体构建针对MEX3A基因的shRNA慢病毒载体,转染包装细胞293T产生慢病毒
大革命失败后,王震回到浏阳参加游击斗争,任湘鄂赣边区赤卫队支队长兼政治委员、浏阳游击一支队党支部书记。1930年9月,奉湘东特委命令,王震率支队154人前往萍乡大安里参加湘
财务管理专业与会计专业虽然隶属于同一个学科,但是他们分别属于两个不同的专业,因此,两者之间既存在着明显的区别同时又有不可分割的联系;我国高校在制订专业人才培养方案时
<正>在广州717租赁新政出台后数日,住建部、国家发改委、公安部等九部门联合便发布了《关于在人口净流入的大中城市加快发展住房租赁市场的通知》(以下简称《通知》)。本次《
国铁和地铁接触网同桥面近距离水平敷设在国内尚属首次,并且无经验可参考,必需考虑交、直流带电线路间的电磁感应对运营、维护等带来的影响,本文通过对南京大胜关桥国铁和地
《一千零一夜》是阿拉伯的一部著名的民间故事集,其中对女性的描写极富特色,书中多次将女性与月亮相比,与其社会文化,宗教信仰有密不可分的联系,寄托着阿拉伯人民美好的追求
综述了2006年中国安全生产事故状况和自然灾害情况。统计和分析了安全生产事故和自然灾害发生的情况,并给出了2006年10大食品安全事件。2006年中国共发生各类安全生产事故627