复句关系标记的搭配研究与相关解释

被引量 : 91次 | 上传用户:qq88493940
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文研究了复句关系标记在真实语料文本中的使用状况与分布概貌,考察了关系标记搭配的基本情况与关联规律,探讨了复句关系标记搭配格式的句式特点与语义问题,并对相关的搭配现象做出了合理的解释。论文的研究有较大规模语料样本和数据库作为数据支持,得到的结论能够反映关系标记在一定性质的语料中的使用情况。研究过程中重视对语言事实的全面考察,重视对客观数据的统计分析,减少了研究的片面性与主观性。本文既有对理论方法的宏观思考与探索,又有对典型个案的微观描写与分析,而且将现代语言学的先进理念和朴学精神结合了起来。文章以“小句中枢理论”与“搭配理论”为背景,综合运用了“两个三角”研究方法、搭配研究方法、统计手段以及聚类分析等多种跨学科研究方法。运用的理论、方法反映了学术研究的最新动向,同时力求结合汉语的实际情况,具有方法论的意义。 本文研究了以下几个基本问题: 第一章探讨了“小句中枢理论”在中文信息处理领域的应用,介绍了“汉语复句语料库”的建设情况。“小句中枢理论”在汉语词语的自动切分和标注、短语的识别和标注、歧义的消解、语法实体复杂特征集的描写等中文信息处理领域具有应用价值。“汉语复句语料库”是一个专用语料库,是进行汉语复句研究的大平台,该语料库给本文的研究提供了非常重要的数据支持,本章对“汉语复句语料库”的规模、性质、语料来源以及建设与利用情况作了简要的介绍。 第二章系统地介绍了搭配研究的理论框架、搭配研究发展的几个重要阶段,并对国内搭配研究开展的情况、取得的主要研究成果作了简要的介绍和评价。本章重点探讨了汉语复句关系标记搭配研究的意义、研究内容、并结合汉语复句的实际情况介绍了搭配研究基本的手段和方法。本文对搭配研究的一些方法进行了合理的改造,例如,将关系标记的搭配看作是单向的搭配关系,将搭配的语境扩展到小句以外等等。本章还讨论了关系标记搭配距离与“语义韵”等问题,最后,对研究使用的语言资源作了介绍和说明。 第三章对复句关系标记成员作了比较详细的归纳、整理,并以较大规模的真实语料为样本统计了关系标记的单现频率与各类标记的分布情况。本章重点研究了关系标记的搭配强度,分别使用了计算MI值与Z值的评估方法对常见的搭配格式的搭配强度进行了统计分析,并比较了两种方法的异同,探讨了搭配强度对关系标记语义衍生所产生的影响。本章还统计了常见搭配格式中关系标记的平均搭配距离,将搭配距离作为“语表形式”分析了两个复句格式的“语表”、“语里”与“语值”的关系。关系标记搭配的“语义韵”是本章的又一个重要内容,论文探讨了关系标记搭配“语义韵”的判定方法,并以因果标记“多亏”为例进行了个案分析。
其他文献
生态危机已经成为21世纪人们关注人与自然关系的热点。女作家玛格丽特·阿特伍德的三部长篇小说《可以吃的女人》、《浮现》、《使女的故事》,对生态问题、人与自然的关系
第三部门的成长对于中国社会的转型和改造及其在21世纪的发展具有极其重要的意义,要完成对中国社会的现代化改造,建设一个区别于和外在于国家的自主而多元化的社会,第三部门
20世纪后半叶的美国社会在经济、文化、科技和思想方面都经历了重大变革,在这种社会背景下,60年代一批以唐纳德·巴塞尔姆、托马斯·品钦、罗伯特·库弗、约翰·巴斯等为代表的
在军事、医疗、通信、探测和工业加工等各个方面,激光器都在研究与应用中起到了不可替代的重要作用,也正因如此,吸引了众多的科研工作者致力于激光器性能优化和产品创新的工作。
最近5年,关于FPGA的结构革新,特别是FPGA的动态重构,以及动态部分重构,一直是工程师们的研究热点。我们本次关于FPGA动态重构方面的研究的重点是寻找一种设计方法来为有效而
介绍了应用Matlab7.0对含风电的电网建模以及风速突然变化、系统电压突然下降和电网发生单相接地短路3种情况的仿真分析方法和机理。仿真结果表明,变速风力机驱动双馈式异步
目的探讨儿童原发性EB病毒感染肝功能损伤与含半胱氨酸天冬氨酸蛋白水解酶7(Caspase-7)的关系。方法选择1-14岁原发性EB病毒感染患儿236例,其中74例为肝功能正常组,另外162例
俞剑华是我国2O世纪著名的美术史论家。他的学术成果集中体现在对中国绘画理论、中国绘画史的研究,以及对中国古代画论、画史的注释注解和研究之中。他的专著《国画研究》、《
近几年来,随着国民经济的发展,城市中机动车辆渐渐增多,交通需求在不断增加,公路交通流量也越来越大,由此导致了交通拥堵的频繁发生,城市交通正面临着越来越大的压力。在这种
从学生、教师、教材三个方面分析学生在英语听力理解中存在的问题。将初中学生在学习Goforit!教材过程中出现的听力理解障碍分为语言知识障碍和非语言知识障碍两大类,并通过分