论文部分内容阅读
哈萨克文化是一种典型的草原文化,因而,哈萨克文学也具有浓郁的草原特色,哈萨克人所处的独特的人文地理环境及民族风俗习惯为其口头文学的产生和发展提供了肥沃的土壤。这之中尤其是英雄史诗和叙事诗最为发达,是哈萨克族留予世人宝贵的文化遗产。哈萨克族有一种民间创作被称作“达斯坦”,或“额珀斯”,或“巴依特”,或“黑萨”,或“珀艾玛”。这些语源不同的词都是指哈萨克民间用韵文或主要韵文成就的长篇叙事作品,即通常所说的“史诗”和“民间叙事诗”。叙事诗作品几乎都是口耳相传、口传心授,属于口头文学范畴。哈萨克族叙事诗在哈萨克族民间文学中占有重要的地位,成了哈萨克族游牧生活中不可或缺的重要组成部分。哈萨克族是一个诗歌的民族,也是一个喜欢吟颂诗歌的民族。哈萨克谚语说“歌曲和马是哈萨克人的两只翅膀”哈萨克人从出生睡在“木摇篮”直至临终躺进“土摇篮”,都能听到歌声,哈萨克民歌充满了哈萨克族生活的每一个角落。正如19世纪哈萨克著名的诗人阿拜曾说:“哈萨克人随着歌声来到人世,又随着歌声死去”。“黑萨”原为阿拉伯一波斯语,意为“传说”,“黑萨”主要是在外来影响下产生的,它们大多是一些仿作或改铸之作,或是以外来题材,外来故事为素材的再创作。这类叙事诗也可分为两类,一类可称为“传奇叙事诗”,另一类可称为“宗教叙事诗”按照这一分法,《巴合提亚尔的四十支系》属于“传奇叙事诗”。事实上,“黑萨”这种对各民族文学产生了深刻影响的持续时间如此之长的文学传统并不只是一个简单的“纳孜依热”形式,也并不是一种简单的模仿创作,而是拥有一整套理论的特殊的文学现象。作为“黑萨”创作基础的传统题材,原来就是来自于阿拉伯一波斯民族民间文学,经作家、诗人反复从事的创作过程中逐渐定型。哈萨克“黑萨”的原始形态虽然是外来的,但它并不是对阿拉伯波斯故事的简单模仿。“黑萨”虽然外来题材、外来故事为素材的再创作,经过历代流传,风格已经哈萨克化。