【摘 要】
:
把语言和文化结合起来研究,早在19世纪上半叶就开始了,德国语言学家W.V洪堡特在著名的论文《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》中首次讨论了语言结构和人类精
论文部分内容阅读
把语言和文化结合起来研究,早在19世纪上半叶就开始了,德国语言学家W.V洪堡特在著名的论文《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》中首次讨论了语言结构和人类精神的关系1。此后,关于语言和文化关系的研究在各个语种中都得到极大的深入,其内容涉及到文化语言学,跨文化交际学等多个语言学科。它们的共同特点都是以研究文化与语言的关系为主旨,以提高语言教学质量和有效地进行交际为目的。然而上述的研究大多是针对单一语种如中国文化语言学,或者是限于英语和汉语、俄语和汉语或日语和汉语的文化差异比较,西班牙语和汉语在这方面的对比研究则相对比较缺乏。因此,本文试图通过中西谚语在文化层面上的比较,来研究两个民族的文化对各自语言的影响。我之所以选取谚语这个切入点,是因为在我看来,谚语是语言中的食盐,缺了它,语言就会索然无味。它与日常生活紧密相连,是人类社会世代口耳相传的集体创作,是人类经验与智慧的累积,也是语言的精华。我认为通过谚语对两国文化进行比较研究,就是抓住了语言中最精练、最富生活气息、最有生命力和最具代表性的部分。众所周知,在文化和语言的关系中,文化对语言的影响是不均等的。这就好比是阳光的照射,阳的一面受光照多,而阴的一面则未必。说得更具体一些就是,文化对语言的影响在语音和语法层面上就显得比较淡薄。因为,语言本身有跟文化无关的东西,文化本身也有同语言无关的东西。然而,在语汇层面上特别是在谚语中,文化的内涵就显得非常突出及明显。无论在哪国语言文化中,谚语都是民族文化的精髓,是浓缩了的文化。谚语既反映了各民族文化的共性又反映了其个性。著名的英国哲学家弗兰西斯·培根说过:“一个民族的天才,机智与精神都表现在它的谚语中。”2因此,对谚
其他文献
在英语发展史中,1476年作为(中)古英语时期和(早期)现代英语时期分界,对英语词汇的发展演进起着重要的作用。本文根据1476年英国发生的重大历史事件,从语言演化传播方式、英
【正】 白反长庆集陸壹唐故虢州刺史贈礼部尚書崔公墓志銘略云:公諱玄亮。汉初始分为清河博陵二祖。故共盾称博陵人。公之將終也,遺诫诸子云:“白天宝已还,山东士人皆改葬两
目的:通过口服安泰汤与坤泰胶囊治疗阴虚火旺证绝经前后诸证,比较治疗后两组药物对本病的症状改善情况,观察安泰汤治疗阴虚火旺证绝经前后诸证的临床效果,探讨安泰汤的主要作
目的:观察探讨祛瘀通络方预防术后深静脉血栓的临床疗效。方法:收集山东中医药大学附属医院2015年3月—2016年1月关节骨科住院病例60例并进行统计,其中30例病人从术后第二天
讲解和牌示系统是科普场所开展科普教育和接待服务的重要形式,也是体现该地科普水平与科普特色的展示途径与展现平台。麋鹿苑从1985年建苑至今,标识系统不断更新换代,随着科
论影响学生归因过程的因素和教育对策山东农业大学王毓珣曲阜师范大学韩仁生随着归因理论的发展,当前对于归因过程的研究已深入到教育领域的许多方面。教育心理学家发现,学生在
民族的沉淀诞生了民族文化,而音乐作为民族文化的符号更能体现民族特色。因此,在民族传承中很重要的便是民族音乐文化传承,现阶段采取的主要做法便是通过多元文化音乐教育,文
在日益广泛的跨文化交际活动中,由于国家和民族、特别是东西方国家和民族具有不同的文化背景,交际双方常常会感受到不同国家和民族间的文化冲突。为了避免在跨文化交际中,相
当医学研究数据不能满足经典统计分析方法所要求的条件时,统计推断的可靠性将会受到不同程度的削弱,甚至出现错误的分析结论。本研究在文献回顾的基础上,着重进行了非参数回归分
审计理论研究方法贯穿于审计理论研究的始终,其成果可以直接指导、丰富和发展审计理论体系。本文从审计理论研究方法的几个阶段出发,探讨审计理论研究方法对审计理论研究的重