论文部分内容阅读
语言作为一种社会现象,与人们的生活息息相关,而店名作为一种极其鲜活的语言现象,不仅仅具有一般语言符号的标识作用,更能体现出商家的命名心理,进一步折射出一定的文化信息,因而是非常值得我们探究的。本文选取青岛这个城市作为研究对象,是因为近年来青岛的飞速发展,餐饮业的发展尤为突出,各式餐饮应有尽有,也就为研究提供了宝贵的语料。本文运用定性与定量、归纳与演绎相结合的研究方法对实地调查与网络搜索到的2235个饭店名称进行了语言学角度的分析,揣摩餐馆名称语言现象背后的文化信息,指出餐馆名称命名中存在的问题,并提出了命名原则,希望对餐馆命名的规范化起到一定的借鉴与启示的作用。论文共分为六个部分:第一章绪论部分。绪论部分共分为三小部分。第一部分介绍了本文的选题缘由及研究目的;第二部分介绍了关于店铺名称的研究现状,列举了现有的著作类与论文类的相关内容;第三部分对本文的研究对象做出了具体的界定与说明。第二章对青岛餐馆名称的组合元素与组合结构进行分析。本章共分为两个部分,第一部分介绍了餐馆名称的组合元素:通名、业名、专名,对三者的性质以及功能做出了详细的分析;第二部分介绍了青岛餐馆名称组合元素的四种常见的组合结构,以及四种结构的优点及缺点。第三章运用语言学理论从五个方面对青岛餐馆名称进行分析说明。语音方面:从音节数量、音律、谐音修辞、摹声修辞五个方面进行了分析说明;词汇方面:主要介绍了词汇的选择与所选词汇的特点;汉字修辞则从字体选择与排列顺序两个方面入手;第四方面分析了青岛餐馆名称所运用到的八种修辞格以及各种修辞格所达到的修辞效果;最后则从语法的角度分析了餐馆名称的构造。第四章分析了餐馆名称所折射出的文化信息。主要介绍了传统文化、地域文化、异国文化、大众的文化心理四大类。在传统文化中又分别介绍了儒家文化、农耕文化、吉祥文化;地域文化则是从外地文化(菜系文化)、本地(青岛)特色文化两方面入手;异国文化主要介绍了日本、韩国、西方国家的文化在餐馆名称中的体现;大众文化心理则着重介绍了“家”文化与素食文化。第五章指出了青岛餐馆名称在命名过程中所存在的乱用繁体字、词汇晦涩难懂的现象,并提出了餐馆名称命名所要遵循的语言原则与社会原则。正文最后一部分结语主要是对论文内容进行总结概括。