泰国学生汉语常用易混介词习得研究

被引量 : 0次 | 上传用户:spacelion
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一直以来,汉语的虚词的教学就是让众多汉语教师头疼的问题。作为虚词的一类,介词的教学也是汉语教学的一大难点问题。从语言的角度来看,汉语介词没有词汇意义,只存在语法意义,学生只能通过介词的使用情况来理解介词,然而,使用介词时相关句法结构都差不多,在表示一种语义特征时,这些介词往往又有很多交叉,这使外国学生很难辨别和掌握。此外,外国学生在学习的过程中,不可避免地会受到母语的影响,泰国学生也不例外。那么泰国学生在学习易混介词时究竟遇到了什么样的问题,习得过程如何,习得结果如何,对易混介词的教学又该采取什么样教学策略呢?为了对泰国学生介词习得的情况作一个具体的分析,本文以“跟”、“给”、“对”、“向”为例,主要从三个方面来展开论述:第一:这一部分主要讨论汉语易混介词“跟”、“给”、“对”、“向”之间语义交叉的具体情况,并对其交叉点进行了一个整理和归类。此外,将各介词使用的具体情况与泰语中的相应表达进行了一个比较分析。第二:结合问卷调查的结果,对泰国学生对“跟”、“给”、“对”、“向”的习得情况进行具体的归纳和分析。第三:针对泰国学生对介词“跟”、“给”、“对”、“向”的习得情况和偏误结果,从语言对比、目的语的难度、学习环境等角度分析了其产生的原因,并针对泰国学生介词习得过程中的问题提出了具体的教学方案。
其他文献
研究了标准化与文化之间的相互影响,并阐述了两者之间互动发展的辩证内涵。
双关语作为一种常见的修辞手段,它结合语言特点和文化背景,大大增强了语言的表现力,为语言的理解起到锦上添花的作用。作为家喻户晓的美国情景剧之一,大量双关语的运用使《老
在证券市场上,证券的相关信息是投资者的决策依据,可以说证券市场本身就是一个信息交换的场所,信息披露是证券市场良性运转的基础和核心。关联交易信息披露分两种情况:一种是
《活着》是当代作家余华的代表作之一。1994年,张艺谋导演根据这部小说改编的电影获戛纳电影节评委会大奖。《活着》无论文本还是影像,都具有震撼人心的艺术力量。电影《活着
纳税人的基本义务是依法纳税,基本权利是不需缴纳比税法规定的更多的税,将二者结合起来就是纳税筹划。纳税筹划是指纳税人或其代理人在不违法的前提下,自觉地运用税收、会计
在大数据时代,越来越多的应用领域需要软件人才,如何培养适应当前岗位需求的软件人才迫在眉睫,由于软件开发需要具备较强的动手编程能力和解决实际问题的能力,工作室环境下软
自德国史家德罗伊森首先提出“希腊化”这个概念以来,诸多学者也开始涉足于“希腊化时代”的研究,随着史料的增多和研究的深入,其观点也越来越接近历史的真实。本文以古典文
强国必先强教,强教必先强师。为了更好地履行专业职责,教师有必要习得和拓展自身的专业知识、专业能力。时代在变化,由于经济、政治、文化等多方面的差异,人类社会在不同的历
毒品犯罪与环境犯罪,青少年犯罪,被视为当今世界三大公害,严重危害着我国的政治,经济,文化发展,摧残着人类的肉体和灵魂。毒品问题已经不仅仅是社会治安问题,它关系到社会稳
针对硫化过程不确定性导致的塑胶制品质量稳定性差问题,探讨了一种基于仿人智能的控制策略。分析了影响塑胶制品质量稳定的因素,总结了硫化过程的控制论特性,结合斯米特预估