论文部分内容阅读
模糊性是自然语言的本质属性,模糊语言广泛的存在于人类语言中。作为自然语言表现形式之一的广告语,也必然存在着大量的模糊语言。而大量存在的模糊语言,一定会给不同语言之间广告语的翻译造成障碍。因此,为了更好的翻译英文广告中的模糊语言,促进跨文化交流,本文以宣传海报中的英文广告语为研究对象,分析讨论了英文广告中模糊语言存在的合理性、功用以及存在形式,并以奈达的功能对等理论为基础,剖析讨论了模糊语言的翻译策略。并通过对大量英文广告的翻译实践及案例分析,证明了多种模糊语言翻译策略的合理性和可行性。