论文部分内容阅读
言语交际需要话语标记。话语标记是话语分析的重要组成部分。近年来,话语标记受到广泛关注。本文将从语篇层次分析话语标记,提出话语标记不是简单对等于功能词,它不仅仅只有形式意义,而是有实际语篇意义。本文从语篇理解角度入手,以《白象似的群山》为例,论述话语标记的功能以及它们是如何衔接不同的思想观点从而达到文章的连贯。 本文认为,话语标记有实际语篇意义,它们衔接语篇中的不同观点以实现文章的连贯。为了说明这一点,本文首先总结前人研究成果,提出话语标记在语篇层面的定义。话语标记类似于传统语法中的功能词,但并不对等于功能词。语篇可以理解为由不同观点组成的迷宫,领导我们走进并且顺利走出迷宫的是连接这些观点的成分。要充分理解语篇的观点和观念,我们必须依赖于这些连接成分。本文的第二部分主要以《白象似的群山》(以下简称《白象》)为例,具体分析话语标记对语篇理解的作用。根据Yael的理论,论文将《白象》中的话语标记分为四种类别:人际、指示、结构和认知等标记。然后分别从诱导话语、话语陈述和诱导与陈述间的转换三个方面一一分析这些标记对语篇理解及语篇连贯的贡献。 研究发现本文的观点是成立的,话语标记不仅有形式功能,而且有实际语篇意义。语篇中的话语标记有不同的功能,无论是人际和指示标记,还是结构和认知标记,都对语篇连贯起衔接作用。它们在连接话语语篇观点中起到不同的作用。本文虽没有系统总结英语中的所有话语标记,但也为后面的研究提供了一定的理论和实际研究基础。文中话语标记对语篇连贯作用的研究有利于更好地理解语篇。 本文的创新点在于区别传统语法的功能词与语篇层面的话语标记,提出语篇就像是由不同观点组成的迷宫,话语标记是引导读者走出迷宫的衔接成分,它们有实际的语篇意义。 该研究的局限性在于定性研究中研究者对研究内容的重要与否的判断过多依赖于研究者的主观意向,即不系统的观点。尽管研究者尽可能的客观分析话语标记,但由于定性分析的局限性,不可避免的会加入研究者主观的观点。其次,本文对话语标记语篇层面的研究只是局限于《白象》一文,并没有系统总结英语中所有话语标记的语篇意义。