【摘 要】
:
本文在对法律文本的翻译及翻译过程中所遇到问题的解决所获经验基础上撰写而成。原文文本是一份专利独占许可合同及其附件公证书,具有典型的英语合同文本的特征。本文尝试通
论文部分内容阅读
本文在对法律文本的翻译及翻译过程中所遇到问题的解决所获经验基础上撰写而成。原文文本是一份专利独占许可合同及其附件公证书,具有典型的英语合同文本的特征。本文尝试通过对商务合同这类法律文本翻译遇到问题的解决,达到扩大对商务英语合同翻译的研究,加深自己对该类文本认识的目的,同时在问题解决过程中更加深刻的理解翻译理论是如何在翻译实践中发挥其指导作用。在翻译过程中笔者重点提出了五个问题,分别为法律专业术语的翻译问题、古体词的翻译问题、常规词的专业用法问题、长句的翻译问题,条件句的翻译问题,在这些问题的解决过程中,笔者运用到了彼得·纽马克的语义翻译与交际翻译翻译理论和相关商务文本翻译的方法论知识,并最终解决了这些问题。笔者在翻译实践中选取案例进行分析,从词汇、句法、文本等角度探讨一些特殊翻译问题的翻译方法。由于笔者在商务合同文本翻译过程中所提问题基本为该类文本翻译初学者会遇到的问题,具有普遍性,因此希望这些问题的解决可以为后来人学习商务英语合同翻译提供些许帮助。
其他文献
目的探讨四维超声技术对胎儿先天性心脏病的辅助诊断价值。方法本院超声科2010—2015年初步筛选的高危孕妇879例,均采用二维超声和四维超声进行产前筛查,以引产后解剖结构或
对浙江哩铺铜矿尾矿库土壤-海洲香薷(Elsholtzia harchowensis)植物体系的微生物特征进行了研究.结果表明:海洲香薷植物中的元素含量表现为Cu>Zn>Pb>Cd,Cu与土壤元素的相关性
<正>盐池县是宁夏唯一的牧区县,同时也是宁夏的养羊大县,是滩羊生产的核心区和保种区,"盐池滩羊"产业是盐池县农业农村经济的支柱产业。自2005年注册"盐池滩羊"国字号商标以
作为最重要的的交际方式之一,英语写作是英语学习者应该掌握的四项基本技能(听、说、读、写)之一。英语写作不仅是高中英语教学的重要组成部分,也是全国各地高考英语测试的必
以灰树花子实体为原料,采用响应面法对热水浸提灰树花多糖的工艺进行了优化。通过单因素实验确定了最佳提取次数为2次。利用Plackett-Burman设计确定了影响多糖得率的主要因素
针对传统电机设计理论已无法为永磁电机提供足够支持的问题,进行了综合PMSM磁路结构设计、参数计算、性能分析和现场实际研究。研究得到了一个基于ANSYS软件,结合矿山需求对
政府不仅要对房地产市场施以必要的调控,还要推进体制改革和制度完善,规制房地产业健康发展。理顺政府与房地产业在经济和政治层面上的利益关系,是搞好监管和调控的前提。房
我们在日常生活中每大都会面对大量的信息,我们需要从中提取那些我们需要的信息同时抑制那些对我们产生干扰的信息。这种对于目标行为的控制以及对于干扰信息的抑制过程被称
随着改革开放的不断推进,我国的经济以及其他社会领域都得到了不同程度的深入发展,特别是我国农村,其生产组织方式、经营方式和行政管理体制都在发生深刻的变革。与此同时,农