【摘 要】
:
在翻译过程中,对结构衔接的理解会影响对文本衔接的认识,同时也会对原语语篇和译语语篇之间的功能连贯产生影响。本论文对英汉翻译中的结构衔接模式进行了试探性的研究,选择
论文部分内容阅读
在翻译过程中,对结构衔接的理解会影响对文本衔接的认识,同时也会对原语语篇和译语语篇之间的功能连贯产生影响。本论文对英汉翻译中的结构衔接模式进行了试探性的研究,选择了50 篇英文小说语篇及与之相应的中文译文,所有的语言素材都是随机选择的,并对这100 篇语篇的主位推进模式进行了逐一分析。通过研究揭示了英汉翻译中结构衔接的转换规律。对语言素材的分析可以分为两个部分。首先,论文对100 篇语篇中所使用的主位推进模式进行了描述,并由此得出了七种模式所使用的次数和频率。然后,论文进行了对比性研究,通过50 篇英文语篇和与其对应的50 篇中文语篇中所使用的主述位推进模式的一一对比,论文总结出了不同的模式在英汉翻译过程中的不同处理方法。在多数情况下,译者会遵循原文语篇的主位推进模式。但是,在研究中也发现了很多改变原文语篇推进模式的情形,譬如说英文中的平行型模式在汉语译文中通常会转换成延续型模式。文献综述部分分别解释了三组术语的定义:主位和述位,主题和述题以及主语和谓语。同时,作者介绍了一些前人所总结的关于如何在英汉语中区分以上一些术语的原则。在此基础上,本文还列举了由一些研究者所提出的结构衔接推进模式。在其后的研究方法部分中,作者介绍了具体的研究设计并提出了四个研究问题。结论陈述与讨论部分提供了本文的主要研究成果。最后一部分总结了论文的结果并提出了研究的意义以及局限性。
其他文献
GIS是融计算机图形与数据库于一体,存储和处理空间信息的高新技术,它把地理位置和相关属性有机地结合起来,并借助其独有的空间分析功能和可视化表达方式,提供各种辅助决策功
为了提高发动机工作效率,我们需要建立发动机的模型,而传感器在发动机运行中起着极为重要的作用,因此,我们研究发动机相关传感器的动态特性。它们分别是热膜(线)式空气质量流
中国白酒业门槛低,必然产生过度进入的诱因,导致行业内过度竞争,企业间拼杀,造成“两败俱伤”,消耗企业资源,最终导致行业停滞或萎缩。主要诱因:(1)中国白酒业没有管事的婆婆
本文对聚合物微观驱油机理进行了较全面系统的调研,结果表明,目前,一致认为粘弹性聚合物溶液可以提高微观驱油效率,但尚无分开考虑聚合物溶液弹性在微观驱油过程中作用的研究
可生物降解聚合物微球作为一种新的药物载体系统,在药物的控制释放领域得到了广泛的研究和应用。微球载体能够克服现有药物制剂的一些弊端,利用自身的微小粒径和药物的高度分
本文由基础论、本体论及规控论三篇,共十三章内容组成。基础论部分首先介绍了洗钱犯罪的起因与特征、现状与发展情况并对世界范围内针对洗钱犯罪的立法状况加以归纳、整理。
污水处理是每个企业必须要面对和解决的一个难题,控制系统采用施耐德PLC控制器和组态软件,能够对整个污水处理过程进行实时的监督和控制,达到降低污水处理系统运行成本,优化
随着国际间的交流的日益增多,人们逐渐意识到外语学习的重要性。语言研究者和语言教师发现在众多影响外语学习的因素中,语言学习策略是一个不可忽视的因素。自20世纪70年代以
本案例以黑龙江省TY集团的集盗窃、抢劫、暴力伤害、诈骗犯罪于一体的复合型罪犯刘某的劳动改造过程的实践为研究对象,介绍了黑龙江省TY集团的罪犯劳动改造工作所面临的社会
目的:研究癫痫患者多种诱发电位的变化规律及相互关系,并对脑诱发电位技术在其中的应用价值进行评价。 方法:对癫痫患者在发作间期同时进行脑干听觉诱发电位(BAEP)、视觉诱