《杰出的切斯特·朗宁:中国骄子》选译(英译汉)(第89至第122页)及其翻译研究报告

来源 :云南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wwtrust
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
切斯特·朗宁先生是加拿大著名的外交家、政治家、教育家。他见证了中国在几十年间所发生的翻天覆地的变化,为推动加拿大承认新中国的国际地位以及中加建立外交关系做出了积极的贡献。本翻译项目的原文本《杰出的切斯特·朗宁:中国骄子》是第一本关于朗宁先生的英文传记,它的汉译对于中国和加拿大的历史及国际关系等方面都具有非常重要的意义。本翻译项目由两部分构成,第一部分是原书的节选原文和中文译文,包括了原书的第四章(校长议员)后半部分和第五章(中国外交官)。第二部分是基于第一部分的翻译实践生成的翻译报告。报告首先介绍了原文本的内容及其重要性;接下来对本翻译实践的指导理论“目的论”进行了概述;之后,报告提出了在翻译的过程当中所采用的翻译策略——刘宓庆教授所提出的“代偿”策略;通过对翻译实例的分析,文章分别从词汇和句子的角度阐述了以“目的论”为指导,以“代偿”为策略的实际翻译操作。经过上述讨论可看出,“目的论”以翻译行为作为研究对象,以翻译目的来确定翻译过程中需要采用的翻译策略和翻译技巧,给予了译者更多的自由来处理翻译项目。同时,目的论既照顾到了原文本语言文字特色又照顾到了文本所要传达的文化信息,因此,非常适合于处理类似传记这一类以真实性和文学性为特色的文本。同时,“代偿”策略的运用也很好地解决了英汉两种语言遣词造句上的区别所带来的翻译困难,改善了“翻译腔”的情况,让译文更容易为读者接受。最后,经过目的论规则的检验,就可以得出一个好的译本。
其他文献
目的:本研究旨在回顾性分析研究18F-FDG PET/CT纹理分析参数、常规PET/CT参数及临床相关因素对肾癌与肾淋巴瘤的鉴别诊断价值及其对肾癌总体生存期(OS)的影响。方法:回顾性纳入
背景房室结折返性心动过速(Atrioventricular nodal reentrant tachycardia,AVNRT)是室上性心动过速(Supraventricular tachycardia,SVT)最常见的类型,约占56%,发病年龄多在4
目的 探讨胰岛素样生成长因子结合蛋白3(IGFBP3)在肺腺癌组织与癌旁组织中的表达差异及其对肺腺癌细胞株增殖、凋亡及侵袭等的影响。方法 用Western blot筛查IGFBP1-6在肺腺癌组织及癌旁组织中的表达差异,选出目的基因IGFBP3;免疫组化SP法验证肺腺癌组织及癌旁组织中蛋白表达差异。构建IGFBP3.pEGFP-C1质粒,并转染肺腺癌细胞;Western blot测定转染IGFBP
目的肿瘤干细胞(Cancer stem cells,CSCs)对放疗具有内在抗性,是导致肿瘤放疗后复发和转移的关键。研究证实,非干性肿瘤细胞经上皮间质转化(Eptithelial-mesenchymal transit
目的:本研究旨在通过观察归肾丸加减联合耳穴贴压治疗肝肾阴虚证POI的临床疗效,通过分析比较治疗前后各疗效评价指标的改变情况,验证归肾丸加减联合耳穴贴压治疗POI临床疗效
目的酪氨酸激酶抑制剂(TKI)治疗慢性髓性白血病(CML)已经成为经典的疾病治疗模式,但需要终生服药始终是TKI的弊端,停药研究的进行为CML提出了新的治疗目标。近年来,骨髓免疫组分在停药后的作用逐渐被大部分研究者所认可,髓源抑制细胞(MDSC)为一群异质性细胞群体,发挥免疫抑制功能,提供适合肿瘤细胞生存的免疫抑制性微环境。我们前期研究发现停药后复发患者MDSC数目偏高,最新的研究提示肿瘤分泌的囊
大豆属于“短寿命”种子,保存过程中生活力降低较为明显。为有效维持种子生活力和稳定的种质遗传完整性,在种质保存过程中及时监测种子生活力的变化,以判断是否需要更新种质
随着农业现代化进程的加快和和土地利用率的增高,全世界土壤盐渍化现象愈加严重,农业经济与环境安全正面临着严峻的挑战。我国境内土壤的盐渍化问题严重,同时耕地盐渍问题也
在目前军队联合指挥作战的大趋势下,各部之间军事通信能力和情报侦查能力的强弱,决定了在各部在联合作战指挥体系中能否发挥最大的作战效能。随着我军信息化建设步伐的加大,
百年大计,教育为本。教育承载着亿万家庭对美好生活的向往,承载着国家的未来。我国是人口大国,也是农业大国,要搞好基础教育,必须首先认识到农村义务教育的重要性,要始终坚持