【摘 要】
:
本文是一篇翻译报告,翻译文本内容取自圣托马斯大学奥普斯商学院Sameer Kumar博士写的《采用基于知识的可靠性工程管理食品安全和召回》。属于科技类文本,作者通过分析目标读
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,翻译文本内容取自圣托马斯大学奥普斯商学院Sameer Kumar博士写的《采用基于知识的可靠性工程管理食品安全和召回》。属于科技类文本,作者通过分析目标读者和原文,确定以翻译目的论为指导理论进行翻译。作者简单介绍了翻译目的论,并总结出自己的理解。作者在翻译的基础上,分析了目的论指导下的翻译策略和翻译技巧,形成报告。报告第一章对项目进行描述,包括介绍原文,项目意义,项目目标和目标读者。第二章对翻译过程进行描述,包括译前准备,翻译过程,以及翻译完成后的校对修改。第三章翻译理论。第四章为个案分析,结合理论和实例分析翻译策略和翻译技巧。第五章总结了翻译项目中获得的经验以及存在的不足。
其他文献
教师在初中数学教学过程中,要对教学课堂进行有力更新。通过趣味性教学模式的合理运用,激发学生学习积极性和主动性。学生拥有良好的自我学习规划情况下,也会更好的释放出初
酸浴是影响粘胶长丝质量的重要因素,长期以来对酸浴的质量要求仅局限在组成、温度和供给量三项指标,忽视了酸浴的气体含量和酸浴浊度的重要性。近年来,国内粘胶纤维企业巳开始注
介绍了SULFOSORBON法、FULOX法、生物氧化法、KVT-SULFOX催化氧化法等四种国外治理H2S、CS2废气的方法,这些方法都可有效地降低粘胶纤维生产废气中H2S、CS2的含量。
目的:观察中西医结合综合治疗手术后尿潴留的临床疗赦。方法:将手术后尿潴留患者81例采用中西医结合综合方法治疗,给予针灸治疗、新斯的明注射液穴位注射、灌肠治疗。结果:81例中
西班牙SNIACES.A公司是欧洲粘胶纤维及溶解浆市场的主要生产企业之一。该公司曾经对环境问题做出坚定的承诺,最重要的一项承诺是投资于最新的无氯漂白工艺技术。
专利是专职译员在日常工作中会经常遇到的一类具有法律效力的文本。随着国际间学术交流的增强,人们对于专利翻译的需求也日益增长。通过对两篇化工工艺专利的翻译,译者在报告
预算管理是我国乡镇财政工作的重点内容,要实现财政运行的质量提升与从源头上预防财政风险就必须要落实好乡镇预算管理工作.本文首先对当前我国乡镇财政预算管理中存在的问题
中国农业银行北京市分行铁道支行位于北京市海淀区北蜂窝路5号,这里背靠铁道部,面对中联部,周围银行林立。在众多银行中,农业银行铁道支行以精良的个性服务、贴心的人性化服
科技不仅是生产力中最活跃的因素,也是推动经济社会发展的决定力量.特别是当前,以知识创新、技术创新和高新技术产业发展为主要内容的科学技术竞争日趋激烈.