论文部分内容阅读
太宰治是日本文学史上一位颇具争议的作家。1909年出生于日本青森县的一个地主家庭,由于他复杂的人生经历,太宰治生前曾被认为是一位离奇古怪的作家,但作为一种独特的存在,他对文坛和读者都具有不可否认的影响。在解读太宰治文学的众多关键词中,“翻案”一词不可忽视。翻开太宰治创作年表,自1940年起至第二次世界大战结束的将近5年间,太宰治创作了大量的翻案文学作品。取材于西方文学的有《女人的决斗》、《越级申诉》、《快跑梅洛斯》、《新哈姆雷特》等一系列作品,取材于日本古典的作品有《新诸国故事》、《御伽草子》,以及本论文作为研究对象的中国古典文学翻案作品。取材于中国古典文学的作品有《胯下之辱》,《鱼服记》,《清贫谭》和「竹青」。其中,「竹青」最为典型,因为在初登在《文艺》杂志时,不仅文章题目与原作一样,太宰还特意在副标题中加上了“新曲聊斋志异”的注释,在看到题目的瞬间,任何人都可以一眼看出这就是翻案作品。因此,在研究太宰治翻案方法及意义时,「竹青」是不可或缺的优秀材料。本文将以「竹青」为中心,对太宰治的中国文学翻案过程进行研究。另外,太宰治在「竹青」的文末加上了希望中国人阅读此文的自注。笔者希望通过此次研究,解读他要向中国读者传达何种信息,以及太宰治对中国抱有何种认识。本论文构成如下:序论对先行研究的研究视点及问题点进行整理,明确本文的研究目的和研究方法。本论将分为三部分进行论述。第一部分,将《竹青》原作,日文翻译,太宰治的翻案作品三者进行比较分析,了解太宰治的翻案过程。第二部分,对太宰治的「竹青」进行文本分析,研究人物形象和作品主题,为探明创作意图做基础。第三部分,联系创作时代背景,结合《惜别》作品中主人公对封建儒教伦理的抨击,探明太宰治的创作意图。结论部分对以上各部分分析进行汇总,得出結論,并提出尚未解决的问题,明确今后的研究方向。