越、汉语形容词修饰名词的对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:crm888crm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
如果想刻画一种语言特征,拿另外一种语言来跟它进行比较是最好的方法之一。通过两种语言对比分析,我们不仅可以得到目的语的特点,还能在比较中找到队伍教学的重点及其应对方法。中越两国已有上千年的邻里关系,文化、历史、语言都互相有影响。在语言方面,两国语言都属于孤立语。所以越南人学汉语就比学其他种语言容易得多,中国人学越南语也一样比较容易。虽然如此,它们还是存着很多不同点,给学习者带来了不少麻烦。为了给学外语者减少困难,也为了能刻画出汉语、越南语的语言特征,两国学者正在进行两国语言的对比研究。在学习汉语过程中,本人对汉语形容词特别感兴趣。汉语形容词跟越南语有很多相同点。越、汉语形容词的最大相同点就是都可以直接作谓语、谓语中心;形容词就是英语adverb和adjective的综合概念,形容词谓语一般都会出现在名词主语后面。但两者形容词谓语的内部结构如状中结构、述补结构、述宾结构还含着不同语序、不同的含义。越、汉语形容词的第二大相同点就是它们都能在名词短语中充当定语,但越、汉语形容词充当定语的语序是不同的。汉语形容词定语出现在名词前面而越南语形容词定语就是在名词中心后面(跟越南语形容词谓语语序一样)。虽然如此,越、汉语定中内部结构语序的原理是一样的,该原理就是越、汉语形容词都属于靠名词中心最近的定语成分,越短的形容词、形容词短语就越靠近名词中心。此外,汉语还存在着结构助词”的”、“得”、“地”而越南语通通没有。这给越南学生在掌握定中、状中、述补等结构的过程中带来一定的困难。如越南学者怎么掌握汉语”的”字、怎么辨析越南语的形容词谓语和形容词定语。本文依据汉语和越南语语法书中所得的例句,以对比语言学为理论背景,在形名组合规律研究的基础上,运用对比分析和偏误分析等方法,针对形容词充当谓语、定语的两大功能进行详细分析、研究,刻画汉越两种语言的形容词用法特点,统计成规律,预测学习者会遇到的困难,找出应对规律,从而帮助学生在面临越、汉语为第二语言的学习问题时,将错误减少到最低程度。
其他文献
在大众印象中,创客行动近来获得了诸多关注。创客文化已经变成一种表达创新和共同发展的方式,这一热潮导致全美(全世界)大量创客空间的出现。广义上,创客行动指越来越多的人
《大学》是中国历史上第一次系统论述道德修养的知、情、信、意、行的文章。朱熹曾说过:“某人要先读《大学》以定其规模。次读《论语》以立其根本。次读《孟子》以观其发越。
地方民俗文化是城市形象的重要内容之一。文章从兴文化、展形象、拓产业三个角度分析了茂名城市形象传播的必要性,并基于'好心茂名'的城市形象,提出茂名外宣翻译的重
为满足IMO对"压载水管理公约第D-2条规定"的要求,设计了一套可用于去除海水中不同直径颗粒泥沙的旋流器.应用FLUENT软件对旋流器内的切向速度、静压进行了分析,并模拟了不同
以某电力企业"十一五"战略制定为案例,通过导入卓越绩效模式,应用卓越绩效评价准则中战略制定、战略部署和战略绩效测评的理论和方法,详细描述了电力企业实施战略管理的具体
目的:对老年糖耐量减低(impaired glucose tolerance,IGT)患者进行记忆功能进行评价,为早期发现糖耐量减低患者记忆功能减退并及时采取干预措施提供临床依据。方法:选取健康
目的:探讨通心络胶囊佐治糖尿病心肌病的药物疗效。方法:将纳入对照研究的72例糖尿病心肌病患者按随机数字表法分成2组:对照组36例给予降血糖、降血压、调脂等常规治疗;观察
加强学校的民主管理和民主监督 ,能够促使教职工积极参与学校的管理 ,推动学校各项工作顺利开展 ,对协调学校内部的各种关系 ,创造和谐有序的教学环境 ,调动教职工的积极性 ,
目的:探讨内固定联合负压封闭吸引(VSD)技术在胫腓骨骨折并骨筋膜室综合症中的治疗作用。方法:将我院收治的64例胫腓骨骨折并骨筋膜室综合症患者随机分为两组,每组各32例。分
推出一种以 89C5 1单片机为核心的PWM直流电机的调速系统。该系统包括速度给定、速度显示、速度测量、速度控制