论文部分内容阅读
琴谱集作为古琴音乐的文本载体,传承历史悠久,一直以来都受到学界的广泛关注。但琴谱集在中国的传承往往是大部分琴谱研究的重点,因此,想要深入看到琴谱集的辐射,就需要跨越地界、跨越国家、跨越不同种类的文化。故本文尝试在系统整理古琴文化在日本的传播相关史料的基础上,运用传播学、文献学的理论,从琴谱集的传播、日本作品对其的模拟借鉴以及对日本江户时代琴乐的影响等方面进行论述,意在构造一个完整的琴谱集在日本江户时代的传播链。这一研究不仅要注重传播的多样化,还侧重从江户时代的著作中勾勒出对我国琴谱集的接受形式。有助于我们了解不同文化背景下对于同一事物接受的差异的同时,也有助于深刻认识我国琴谱集给日本江户时代带去了怎样的作用和效果。本论文总分为绪论、主体章和结语三大部分,其中主体章又分为四个部分。第一章阐述了日本江户时代一个总体的社会环境,并分析了其中有利于琴谱集传播的要素,第二章针对琴谱集的传播本体开展,本体内容又分为传播的不同文本版本和传播的三种方式。后两章是站在江户时代的视角,阐述其接受和融合发展的部分。其一是从江户琴谱集的文本内容上出发,查看明清琴谱集所被接受的文字印记,求证出江户琴人所撰的琴谱集与明清琴谱集之间的关系。其二从儒士群体以及日本雅乐音乐入手,查询在日本不同文化层面中,人们对于脱离于琴谱集文本的一种琴乐动态发展融合,以得出江户时代人们所认为的琴乐是一种怎样的符号和价值象征,体现出传播接受的价值所在。