中美新闻发言人拒绝言语行为之对比研究

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:cqnc4444
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
拒绝言语行为因为其面子威胁本质和对语用能力的高要求成为跨文化研究领域的热点话题。不同的文化在实施这一拒绝言语行为时有其惯有的规范和模式,如果不了解这些规范和模式,不必要的冲突和摩擦就会出现,从而有损人际交往的和谐。因此,在跨文化交际越来越多的背景下,对拒绝言语行为的跨文化对比研究显得尤为必须和重要。本研究选取历时两年的国际热点问题——朝鲜半岛和伊朗核问题,对中美两国新闻发言人在例行记者招待会上的拒绝言语行为进行对比研究,以期解决以下三个研究问题:1.中美新闻发言人直接拒绝和间接拒绝的比例对比有何异同?2.中美双方所使用的直接拒绝和间接拒绝的具体策略有何异同?3.哪些潜在的文化模式带来两国新闻发言人拒绝言语行为的异同?本文基于言语行为理论,会话原则和礼貌原则从中美发言人的回答中仔细筛选出166项中国拒绝数据和329项美国拒绝数据,再以稍作修改的Beebe et al (1990)的拒绝策略分类框架为基础,将收集到的拒绝数据分为两大类:直接拒绝和间接拒绝,直接拒绝中包含三类拒绝策略,间接拒绝中包含八大类策略十四类子策略。对比分析直接和间接拒绝的比例,具体策略后,应用礼貌的普遍性,文化模式的三个维度(高语境和低语境,个人主义和集体主义,正式和非正式)来解释两国新闻发言人拒绝言语行为的异同。研究发现:1.中国的间接拒绝比例是96%,直接拒绝4%,美国间接拒绝68%,直接拒绝32%,两国的间接拒绝比例都远远超过直接拒绝。但相比较而言,中国的间接拒绝比例又远高于美国。2.美国新闻发言人采用更多的拒绝策略,涵盖确定的总策略中所有子策略而中国相对来说使用的拒绝策略类型较少些,未使用直接拒绝中的“No”,间接拒绝中的“反问”,“幽默”,“评价提问”,拒绝话语较短。在具体策略使用上,中国发言人倾向使用“表达愿望和态度”,“回避”,“模糊回答”,而美国发言人偏爱“回避”,“说明原因”,“表达愿望和态度”,“提供他法”。(按比例从高到低)在高于平均比例的策略中,中方的“模糊回答”,“表达愿望和态度”比例显著高于美方。而美方的“推迟回答”,“提供他法”相对较高。另外,诸如“停顿”,“称呼语”这样的拒绝附属语频繁出现在美方数据中但中方数据中未出现。3.礼貌的普遍性使得双方呈现出相同性即都偏爱间接拒绝。但因为中国文化是典型的集体主义,高语境交流方式的正式文化,新闻发言人拒绝策略的使用更间接含蓄,而美国的个人主义,低语境交流方式的非正式文化使其新闻发言人在策略使用上更直接,明确。本研究跨越出非正式场景,分析正式机构场景中的自然拒绝言语行为,有助于启发未来拒绝言语行为研究采取更广泛的研究视角,同时也有助于记者,新闻发言人更好的了解实施跨文化交往中的拒绝言语行为。
其他文献
用有限元软件对聚丙烯发泡体系挤出胀大现象进行模拟。讨论了不同配方对聚丙烯发泡体系挤出胀大的影响,并通过与实际实验对比,得到模拟膨胀率的修正值,通过考虑修正值发现,总模拟
本篇文章从中国音乐课程教育的现状出发,通过论述和分析本门课程教学中存在的问题,探讨了多学科交叉融合、融会贯通教学模式的具体研究方向和价值。通过探索和多学科融合的可
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
2017年,湖北武汉实施了“百万校友资智回汉工程”,这项工程被认为是开创了城市“校友经济”的新模式.一时间,“回武汉”成为风潮.2017年5月29日,华中科大率先响应“百万校友
2018年11月10日,英国考文垂大学在中国深圳举办以“创新·就业”为主题的考文垂大学建校175周年暨中国校友年度大会,与吉利控股集团签署“考文垂-吉利俱乐部”合作备忘录
晚虛五代诗格这个研究课题包栝两重限定:诗格这特殊诗论形式和晚唐五代这一特殊时期。两个特殊,前者在于它的性质与形式跟传统文学批评著述的差异,后者在丁晚唐五代的末卅4乱世
目的 探讨体外循环心脏直视手术对小儿T淋巴细胞亚群的影响。方法 选择先天性心脏病需行体外循环心脏直视手术患儿60例,采用中度低温体外循环,分别于术前、术毕、术后6小时、1