范小青短篇小说《城乡简史》英译实践报告

来源 :南昌大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Y290107881
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《城乡简史》是著名作家范小青所作的短篇小说,获“第四届鲁迅文学奖短篇小说奖”。这部作品以女性作家特有的细腻,捕捉住城市化进程中城乡之间的关系,以农民一点一滴地读懂城里人账本的生活细节,让人体味到新生活的变化与展开。苏州女作家特有的敏锐和细腻,使作品的视角和笔触富有自己特色,很有思想艺术冲击力,具有很高的文学与艺术价值。文化差异是中国当代文学“走出去”的主要障碍之一。在《城乡简史》这部短篇小说中,出现了大量具有中国特色的词语和句子,比如中国习语、中国特色词汇和中国方言等。在翻译该部作品的过程中,笔者主要遇到了两个问题:第一,中西方的历史文化背景不同,在翻译文学作品时不可避免地会造成原文信息的损失,因此笔者需要考虑如何尽量避免翻译中信息的损失,以传达出原著的精神与底蕴;第二,中西方在语言表达方面存有差异,笔者需要考虑用目标语读者能接受的表达形式翻译源语言。在劳伦斯·韦努蒂的翻译理论指导下,笔者发现通过运用归化和异化这两种策略可以有效解决上述两个问题。针对中西方在历史文化背景上的差异,笔者采取异化和归化策略相结合的方式,通过直译加注、意译加注、音译加注等进行翻译,以尽量避免信息的损失,完整传达原文的文化信息;针对中西语言表达上的差异问题,笔者侧重于采用归化策略,通过意译、同义借用法、节译等翻译方法,使译文符合目的语的表达习惯,同时确保了译文通顺流畅。希望笔者的努力可以为中国文学作品的翻译提供一定的参考。
其他文献
水利水电工程一直备受国家重视,不仅仅因为我国从传统上说是农业大国需要有足够的粮食来供给人口,还因为水利水电工程对国家的发展前进百姓安居乐业都有重要的作用.对于水利
<正>近年来,融资方式多元化发展,融资结构趋于优化,实体经济通过金融机构表外获得的融资明显增多人民银行在进行金融统计时,将银行与银行机构之间、银行与非银行金融机构之间
我们针对纺丝机改造成变频调速后,其配用的直联式摆线针轮减速器经常出故障,而采用双轴型摆线针轮减速器,效果较好。
用中药益气养阴为主治疗晚期非小细胞肺癌18例,结果生存期最短为8个月,最长为52个月,平均生存期为16.22个月,其中位数生存期为3.53个月,中药治后中位数生存期为7.6个月,临床症状改善总有效率为77.2%。
岩质高边坡的稳定性会很容易受到很多因素的影响,而且大部分都是变化的、动态的,如水、地壳运动等等.所以岩质高边坡的滑坡与泥石流等地质灾害也是岩质高边坡因受到水、地壳
试述仲景治“黄疸”8法陈南城(江西省石城县横江中心卫生院石城342714)关键词张仲景;黄疸;治则“黄疸”病名,首见于《内经》,但治法尚缺。而张仲景在《金匮要略》中则立“黄疸”为专篇,且治
本文针对高压电器设备自动化控制运行的原理为基础,说明电气调试技术应用的方法及控制的要点.
在当前初中信息技术教学课堂中,教师为了使学生的信息技术操作水平能够得到显著的提高,需要对传统信息技术教学课堂模式和形式进行有效的创新以及改革,从整体上提高课堂教学
目的探讨肝硬化腹水的护理方法,提高护理质量。方法通过观察53例肝硬化腹水患者临床护理方法资料进行分析。结果 53例肝硬化腹水患者经治疗显效20例,有效31例,无效2例,总有效
2018年可谓是抖音元年,短视频内容不断更新,受众从文字信息、图片信息的快速阅读变更到短视频的滑动浏览中,这个不被看好的媒体平台吸引着受众的注意力甚至有着“抖音5分钟人