论文部分内容阅读
文化反义词语教学是对外汉语教学中的盲点,将反义词语教学与文化教学相结合,寻求两者之间最好的结合点,对对外汉语的词语教学具有实践意义。文化色彩反义词语在对外汉语词汇教学中占有一定数量,其内部结构和语义比较复杂。文化色彩反义词语的语料范围界定在《汉语水平词汇与汉字等级大纲》、《新华反义词词典》及相关教材,以此确定文化色彩反义词语的研究范围,为研究提供数据基础。选取适合的研究思路、研究方法,通过对语料进行查找、分析、筛选和验证,设立一个封闭的语料库,以满足语料研究在范围方面穷尽式的特点。分析总结文化色彩反义词的成因、性质、分类、文化蕴涵等特点,了解文化反义词语的文化特点,以求简化对外汉语教学中对文化内容的难度。从语法结构和词义方面对文化色彩反义词语进行分析,并对语料库中的语料进行统计,分析统计的结果,目的是可以为对外汉语教学带来一些启示和策略。在教学启示方面提出,教材和工具书的编写要以符合留学生学习所面临的实际问题,满足留学生的实际需求;对文化词语的阐述要侧重于东西方文化的差异;学习者应重视语言知识和文化知识的结合,多接触社会文化,加深对中国文化的理解;教师要提供语境,适当引入文化观念,培养学生矛盾对立的思维方法。教学方法上要采用相似和比较、分类和扩展的方法,同时注重文化的导入。