论文部分内容阅读
美国的COLLIER大百科全书称《镜花缘》为“中国的《格列佛游记》”,袁行霈主编的《中国文学史》中这样评价:“《镜花缘》与略早的西方小说《格列佛游记》有异曲同工之妙。”这两部小说产生在不同的时代、不同的地域,却是极为相似。本论文意在运用现代叙事学等理论对两部作品进行比较研究。全文分为以下几个部分:引言部分概述二者比较研究的现状,阐述本论文的写作动因和构想,即在前人研究的基础上,运用现代叙事学理论从背景、情节、主题和叙事模式四个方面对《镜花缘》和《格列佛游记》的文本进行比较分析;最后阐述本论文的研究意义和方法。第二章介绍《镜花缘》和《格列佛游记》的作者和写作背景。二人生活的年代和国度不一样,他们都是出自本国的情况触及到了海外贸易和旅行这个当时很有意义的题材,我们必须深入了解他们当时的社会环境,才能有比较深刻的认识。第三章对《镜花缘》和《格列佛游记》的情节进行比较,这两部小说的情节大致相似,都是主人公从现实世界进入到虚幻奇异的世界。在相似的情节中,两位作者运用想象和虚构使作品有着共同的强烈奇幻色彩;在具体的情节上又有不同的地方,从这些差异中可以透视出两个民族不同的生存环境、历史、文化及文学传统。第四章内容是对两部作品主题思想的比较。二者都采用游记的体裁和幻想的形式,对黑暗的社会现实作了淋漓尽致的揭露和批判,表达了比较进步的社会理想。但两位作者在对某些社会问题的认识和批判程度上又有所不同。第五章内容主要是运用现代叙事学理论,从叙事结构、叙事时间、叙事视角和叙述者四个方面分析比较两部作品在叙事模式方面的异同。这部分内容是本论文的创新之处,在前人已有的研究基础之上,提出自己浅薄的看法。结论部分概括总结全文。通过对两部作品的比较,进一步说明了中西方文学有着共同的审美特性,这是文学得以存在的根本价值,由于受到不同的文化传统的影响,中西方文学自身也存在差异。