《给年轻人的忠告(节选)》翻译报告

来源 :河南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenenm0702
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本次翻译项目Advice to Young Men,是由我们小组七名同学共同翻译完成的外语教学与研究出版双语项目工程的一部分。笔者承担的是Introduction和Letter II To a YoungMan两部分共计一万两千余字内容的翻译。这部散文作品创作完成于1829年。原作者威廉·科贝特是英国散文家,小资产阶级激进派的著名代表人物。原文本语言朴实却不失犀利,文中反复出现大量具有多重意义的词汇,平行结构修辞及层次复杂的长句。这样的特点给翻译增加了难度,同时也挑战了笔者的汉语表达能力。为了能够更好的完成本次翻译任务,在开始翻译之前,笔者及项目组成员做了充分的译前准备,包括工具资料收集、作家作品研究、专有名词统一和读者对象分析。在翻译过程中,笔者选用“忠实、通顺”这一标准指导全文翻译过程。在对词汇的处理上,结合语境,重点分析了一词多义词汇的意义选择。在句子层面,采用长句传统的翻译方法“顺序、逆序、切分、综合”对长句进行处理。通过本次翻译实践,笔者深感翻译是一种富于创造性的、艰苦的、复杂的工作;做一位合格的译者绝非一件易事,要具备相应的综合素质,还必须有高度的责任感。
其他文献
在上世纪80年代初期,中国工会积极参与创办企事业,其主要目的是辅助国家延伸单位制,以恢复城市政治经济秩序;到90年代中后期,中国工会再次积极参与创办企事业,但此时主要目的
河南省南水北调配套工程是中线总干渠分水口门至城市水厂之间的输水工程,承担着将分配给河南省的南水北调水量输送到城市水厂的任务。目前调配套工程已基本建成,进入验收阶段
从新版GMP解读入手,探讨了无菌隔离技术,同对分析了国内外无菌粉针设备,供相关产品开发借鉴。
本文对三个生产纳米抗菌粉的单位的产品进行测试分析,对照他们自己发表的抗菌产品说明和研究文章,我们得到他们生产的纳米抗菌粉的抗菌功能不是纳米的作用,只是银离子的作用,
期刊
2010年,受美国量化宽松政策.全球资金充裕、国内宏观调控和紧缩货币政策影响,有色金属价格告别2009年单边上扬行情,迎来了震荡上行走势。世界经济复苏支撑了有色金属的行情走好,然
结合学校体育的本质目的和全民健身计划,通过文献研究、问卷调查和数理统计的方法,对在高校全面开设专项体育教学进行了分析探讨,并提出了专项体育教学实施的方案和建议。
基于在不同条件下对车用三元锂离子动力电池的充放电循环试验,分析电池寿命衰减程度及其影响因素。利用X-ray无损检测技术,测试以不同倍率大小电流进行充放电循环前后三元锂
5月有消息称,青阳县南阳方解石矿区通过资产重组,再做“减法”,这个国家重点督查矿区因此由原有的40家矿山减少到8家,大矿小开、秩序混乱的问题得到扭转。南阳矿区治理,是池州市力
我国原发性高血压病患者约有1亿人.且呈逐年上升的趋势,其中约10%~15%将进展至慢性肾衰竭。这也是末期肾脏透析或者移植的重要原因。因此,尽早发现高血压导致的肾脏损伤.及时采取治
英语写作一直是英语教学的一个难点。尤其是对于英语基础相对薄弱的高职院校的学生来说,写作一直是困扰他们的一个难题。本文运用对比分析和错误分析理论,对学生写作中所犯的