论文部分内容阅读
动词是句子和结构的核心成分,双及物动词可分为双宾动词和与格动词。本文以英朝双宾动词为基础建立了英朝双宾结构,对其结构形式,句法结构,语义关系,主动-被动转换进行了对比分析。英朝双宾动词可按照其所构成的结构和语义分类,本文把英语双宾动词分为三大类,朝鲜语双宾动词也分为三大类。本文所要研究的双宾结构是由这些动词所构成的双宾结构,即英语的“NP1+V+NP2+NP3”,朝鲜语的“NPI+NP2(?)(?)/(?)+NP3(?)+V”。本文用Goldberg的构式语法对双宾结构下定义,生成语法来研究英语和朝鲜语双宾结构的句法分布、句法关系等句法结构特征,用Goldberg的构式语法基本理论来分析英朝双宾结构语义特征和构式意义,用题元理论来分析双宾结构的语义角色。在句法结构和语义关系对比分析的基础上,对其结构的主动-被动转换中的动词形态变化和宾语移位进行了对比。英语双宾结构与朝语双宾结构之间存在着共性和差异。本文通过对英朝双宾结构的对比分析,发现构成英朝双宾结构的双宾动词含有CAUSE to TRANSFER意义,双宾语之间赋有NP2 POSSESS NP3的意义,两种意义结合并形成了双宾构式意义,反过来双宾结构的构式意义对其论元结构提出选择限制。本文通过对比分析英朝双宾结构,找出了英朝双宾结构的共性和差异,并试图用构式语法和生成语法理论解释双宾结构形成的原因和差异产生的原因。本文认为双宾动词[给予]语义特征投射到句子结构,构式语法的构式意义自上而下影响到各个论元的双重作用以及[SVO/SOV]语言类型特点等是英朝双宾结构形成的原因和产生差异的原因。