吐鲁番写本《尔雅》残卷异文整理与研究

来源 :青岛大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lixinlixin2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《爾雅》是中國語言學史上第一部訓詁學著作,也是第一部研究字義、詞義的專書,作為儒家十三部重要經典之一,在學術史上占有舉足輕重的地位。《爾雅》在長期流傳過程中出現了不同版本,尤以天祿琳琅宋監本為精良。現將吐魯番出土寫本《爾雅》殘卷與此本相對校,同時以《經典釋文》通志堂本和《景刊唐開成石經》為參校本,對吐魯番出土《爾雅》進行文字整理與研究。基於此,本論文對吐魯番寫本《爾雅》殘卷進行整理,並對其異文分類進行研究,吐魯番寫本《爾雅》殘卷《釋器》《釋樂》《釋天》《釋地》共存經文一千一百多字,通過與宋監本、唐石經對校,清理出異文109個,從語言學角度劃分為古今字、異體字、通假字、正俗字,從文獻校勘角度分為正)字、脫文、衍文和錯文四種。通過對吐魯番寫本《爾雅》異文的研究,我們發現寫本的最大特點是書寫的隨意性、不規範性:109個異文有76個屬於書寫)誤,占全部異文的70%;吐魯番寫本大約為抄寫於唐中後期,可以補正傳世版本,如古今字八組,吐魯番寫本異文皆為今字,與陸德明《經典釋文》“本亦作”“本又作”之本同,可證陸德明所錄他異文確實存在;吐魯番寫本文字也可為俗字研究、制定語言文字規範政策、大型字典辭書編纂提供資料,那些違背漢字構造原理和演變趨勢的)誤字也可作為確定正字的參考。《爾雅》版本尚多,傳世版本之間的異文研究多集中為雕版印刷體之異文,整理異文分類和研究異文成因。新的出土文獻的面世,使得出土手寫本之異文的研究逐漸展露頭角,本篇論文著眼於吐魯番出土文獻與傳世版本的文字差異,主要有三個特點:一為《爾雅》不可撼搖的字典鼻祖的地位,其本身就是解詞釋義的重要工具書;二為吐魯番出土《爾雅》是校勘版本和版本年代、對校和研究文字的全新的材料;三為吐魯番出土《爾雅》為手寫本,為我們提供了文字形變的直接參照,便於研究並利用其寫本價值。目前,吐魯番出土寫本《爾雅》異文研究相對薄弱,通過本篇論文的整理和研究,以期為《爾雅》異文研究工作提供新的整理角度。
其他文献
学位
学位
学位
学位
皮埃尔·彭贡潘(Pierre Boncompain),是法国当代著名油画家、色粉画家。他的艺术作品极具特色,在当代国际艺术界享有很高的声誉。进入21世纪以后,影响至我国,其艺术创作风格和表现手法被更多的中国艺术家所关注和借鉴。他游走于静物画、风景画、人物画题材之中,他的静物画透露着富裕生活的华丽气息,风景画具有宁静的诗意,女人体在他的笔下体态丰腴又不失灵动之美。他的作品造型简练,用色浓郁,通过对线
2018年,教育部正式实施《普通高中历史课程标准(2017年版2020年修订)》(以下简称新课标),提出了唯物史观、时空观念、史料实证、历史解释、家国情怀等五大历史核心素养,通过诸素养的培育,达致“立德树人”的总目标。教学设计作为教师开展教学活动的主要依据之一,是贯彻落实核心素养培养的一个重要步骤,它可以提前预设情境,以此来更好地贯彻落实核心素养的培养。“历史解释”是培育学生关键能力的重要一环,因
尤恩·厄格罗是英国当代具象画家,他的画面存在结构上的张力和色彩间的内在冲突,展现出简单有力的画面效果。文章通过以尤恩·厄格罗为例,剖析其作品中蕴含的结构张力在画面中的具体体现及对画面效果呈现产生的影响,进而在创作过程中引发思考与感受。文章分为三个章节,首先阐述了厄格罗所处的战后百废待兴的时代环境,克劳德·罗杰斯、威廉·科德斯特里姆、维克多·帕斯摩尔以及塞尚和毕加索对他画面风格形成的影响;之后重点论
牛形象作为原始崇拜与信仰文化的对象,其意义伴随人类文明的发展而变化,并逐渐成为农耕文化与民俗活动的重要组成部分,被人们赋予了高尚的品质与精神象征,形成牛文化发展的内涵。“牛形象”作为艺术文化的符号,体现了鲜明的民族特色及精神品质,其形象植根于民族文化。作为视觉表现的对象,既是精神文化与艺术形式的体现,也是文化传承的载体。从符号学的视觉出发对牛文化符号特征、文化含义以及精神象征等方面解读其所承载的意
学位
嵯峨天皇是日本平安时期著名的政治家、汉文学家,在汉诗创作方面取得了突出成就。嵯峨天皇生于平安初期,自幼学习汉诗文,执政期间政治清明、文化繁荣,晚年主动禅位,寄情山水。他大力倡导汉诗文创作,不仅是对遣唐活动和宫廷诗宴传统的顺承、对儒家政治理念和“文章经国”文学观的思想接受,也是为满足因神佛教融合和平安京迁都而产生的政治需要。嵯峨天皇汉诗在题材上可分为写景咏物诗、言志述怀诗、梵门诗和怀古咏史诗四大类。