论文部分内容阅读
隐喻在认知语言学中不仅仅指一种语言现象,更是我们感知世界的一种思维方式。Lakoff(1980:7-30)认为概念隐喻是一种跨域的映射,即把所熟悉的具体的源域系统地映射到不熟悉的抽象的目标域,它可分为本体隐喻,结构隐喻和空间隐喻三种。本文从认知角度出发探讨其中的空间隐喻。本研究选取英语空间方位词UP/DOWN和相对应的汉语空间方位词上/下四个空间概念进行空间隐喻延伸义的英汉对比研究。首先通过空间位置关系对上/下和 UP/DOWN进行对比,发现英语空间方位词UP/DOWN和汉语空间方位词上/下的空间原型义最为接近;其次,研究发现UP/DOWN和上/下的隐喻拓展义在英汉两种语言中存在着极大的相似性同时也有明显的差异性。研究结果表明这四个具体的空间概念都能够映射到时间,社会等级,数量,状态,范围,程度,横向方位这七个抽象的目标域,但是在时间,状态以及程度这几个目标域下的隐喻拓展义又存在着差异性。本研究进一步深化了英汉空间概念的隐喻拓展义,是对目前英汉空间隐喻对比研究的有益补充。同时本研究对英语教学、对外汉语教学以及英汉互译等都有积极的启示作用。