礼貌原则与英汉称呼语的比较研究

被引量 : 0次 | 上传用户:haokanhaowan123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
称呼语是语言的重要组成部分,每种语言都有其特有的称呼体系。称呼语与其文化背景密切相关,受到文化的影响并且反映文化。论文从文化的角度对中英两种称呼体系进行比较分析。礼貌是文化的精髓,而礼貌原则是其产生的文化背景的缩影。因此本文的理论结构由两条礼貌原则构成。一种礼貌原则是Levinson和Brown在英语文化背景提出,这种礼貌原则虽然一定程度上具有普遍性,但不能充分解释其他文化中的特别礼貌现象。另一种礼貌原则是由顾曰国在中国文化背景的基础上提出。 论文主体部分从头衔、名字、亲属称谓、敬称/谦称四个方面对英汉两种称呼体系进行比较,并对比较结果从礼貌原则的角度进行分析,从而得出以下结论。首先,中英两种称呼体系在遵守礼貌原则上具有一致性:两种称呼体系都把用名字称呼对方作为实现积极面子的言语方略;把用头衔称呼作为实现消极面子的言语方略。其次,英语称呼语的强调体现一致性、平等性,维护积极面子。其具体的表现就是名字在英语称呼体系中的统制地位。汉语称呼体系则重视维护消极面子,即称呼语的主要功能是体现对被称呼人的尊敬,如头衔称谓的大量使用;复杂的亲属称谓及其灵活的用法;特有的尊称和谦称体系。第三,复杂,独特的汉语称呼体系严格遵守顾曰国提出的礼貌原则,它的复杂性,独特性通过礼貌原则的得到了合理全面的阐释。 论文的主体部分在礼貌原则的基础上比较分析了两种称谓体系的差别后,探讨了这些差别后深刻的文化根源,如中国文化的基本价值观集体主义和西方流行的个人主义。鉴于对英汉两种称呼体系进行全面的比较,论文采用了传统上的比较研究方法。 中英称呼体系的巨大差异必然影响中英跨文化交际的顺利发展,在跨文化交际日益繁荣的今天,这个问题更加突出。本文引进了语用失误的概念对这方面的问题进行研究分析并提出相关策略。 本论文由五章节组成,第一章简要介绍了称呼语的概念、分类、功能以及国内外的研究成果。第二章是论文的理论部分,由两种礼貌原则构成。第三章比较了中英两种称呼体系,并通过礼貌原则分析了比较结果。第四章挖掘了造成中英称呼体系差别的深刻的文化根源。第五章探讨了跨文化交际中称呼语的不当使用造成的语用失误现象并提出了有效建议。
其他文献
现代社会科学把社会组织分为政府组织、营利组织、非政府组织三大类。它们分别是政治领域、经济领域和社会领域的主要组织形式。在政治领域,发展社会主义民主政治的改革方向
在当代社会,环境问题已成为全球性公害。我国的环境污染和生态破坏也十分严重,在一些地区环境问题已成为危害人民健康、制约经济发展和社会稳定的一个重要因素。为了保护环境
视频编解码是多媒体系统的核心技术,是构建多媒体应用的核心模块之一。目前,视频编码器的实现主要有以下几种常见的方法:一是基于PC机,用软件实现,但通用PC机非专用于视频处
随着科技发展和社会的不断进步,现代生活与工作环境对空气的温度和湿度提出了更高的要求,尤其是在夏季,传统的空调设备以压缩式制冷为主,这种空调方式要将空气冷却到露点温度
工作流管理系统是近年来在计算机应用领域发展最为迅速的技术之一。工作流技术的主要特点是过程的自动化处理,这些过程包含以人和以机器为基础的活动相结合,特别是对那些与IT
中药的质量控制是关系到中药的现代化、产业化、国际化的关键。中药的疗效是多种成分共同作用的结果,若仅对其中一个或几个成分进行定量控制,则难以全面衡量中药的质量、疗效
1997年由《联合国气候变化框架公约》缔约方签署的《京都议定书》,终于在2005年2月16日正式生效,这是人类环保史上的重大进展。随着《京都议定书》的生效,二氧化碳排放权成为
20世纪80年代以来,随着建立社会主义市场经济目标的确立,教育的经济主义思潮迅速涌起,“教育市场论”、“教育产业论”等各种思想观点相继出现,这对我国传统的教育理论和思想
本文对汽轮发电机定子三维温度场的数学模型、定子端部温度的数学模型以及温度模型在状态监测中的应用进行了详细分析和研究。完成的主要工作和取得的主要成果如下:1.建立了
从20世纪90年代初开始到现在,伴随着我国改革开放和城市化的步伐,数以亿计的农村剩余劳动力携带子女不断向城市转移。由于我国的义务教育是以户籍制度为基础的“城市以区为主