交际翻译理论在陪同口译中的应用

来源 :辽宁师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:winnerdj
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中俄综合实力的不断提高,两国之间的经贸往来越来越密切。译员在口译活动中扮演重要角色,对克服两国语言障碍,有效改善相互关系起到重要作用。笔者在大连博利国际贸易有限公司进行了为期五个月的口译实践,主要负责业务沟通、客户接待和合同洽谈等方面的工作。本文阐述了纽马克交际翻译理论在口译活动中的应用,纽马克在交际翻译理论中指出,要努力使译语对目的语听众所产生的效果与源语对源语听众所产生的效果相同。本文由四部分组成:第一章介绍本次项目及任务要求;第二章详细描述译前准备的必要性、项目资料的收集、术语和词汇的整理及其他心理准备等;第三章详细阐述了交际翻译理论背景与原则及在交际翻译理论指导下的翻译方法的选择;最后总结本次口译活动的经验与不足及日后的改进与学习。本次实践让笔者深刻意识到,在任何一种活动中译员都要做好充分准备,争取完美完成工作。影响口译质量的因素是多方面的,我们需要对其进行全方位的分析,并采取相应对策,以确保高质量地完成口译工作。
其他文献
目的探讨小干扰RNA(siRNA)沉默蛋白激酶Cε(PKCε)基因抑制胆管细胞癌的生长及其作用机制。方法分别将PKCε-siRNA及阴性对照(NC)-siRNA转染至人胆管细胞癌QBC939细胞中,设立PKC组和
本文结合近期新加坡高层公共住房再开发的案例.探讨了高密度城市环境中,如何通过对水平和垂直空间的综合有效利用.处理好城市与社区之间、多种室内和室外空间之间的相互关系.在兼
对2008-2016年国内8家外语类核心期刊所刊载的189篇大学英语写作研究论文进行研究。研究发现:1)国内英语写作研究处于平稳发展状态,实证性研究的数据收集方法更加多样化;2)写
化学处理活性炭对汞等重金属离子具有良好的吸附特性。通过一系列测试获得了碘化和氯化活性炭预富集水体汞的优化方案。对实验室配制汞标准样品的测试表明,碘化和氯化活性炭
<正>2013年以来,浙江省围绕打造公共文化服务体系"升级版",按照"文化礼堂、精神家园"的定位在全省广泛开展农村文化礼堂建设,并以此为依托,高扬社会主义核心价值观的精神旗帜