论文部分内容阅读
当代美国语言哲学中盛行的自然主义观点中存在着两种方法论,一种是以奎因为代表的经验主义,一种是以乔姆斯基为代表的唯理主义。两者的交点是语言观的争论。本文以奎因自然化的认识论的二元主义疑惑为切入点,通过分析乔姆斯基对奎因认识论的二元主义、语言哲学中的不确定性翻译理论及语言习得理论的批判探讨了奎因自然化的认识论的可行性和存在的问题。首先,奎因通过修正科学与认识论之间的关系重新建立起一种新的认识论——自然化的认识论。这种认识论是通过语言的科学研究展开的,以此确立了语言和世界的联系。然而,奎因的认识论的起源——整体主义中却有着模棱两可的地方,导致了他认识论的二元主义倾向。乔姆斯基的认识论背景是唯理主义的,这种理论认为经验世界的不足妨碍了科学理论的构建。因此,乔姆斯基对奎因认识论的二元主义进行了批判,指出这种方法给科学研究带来的巨大危害:科学的理论构建以理想化和简单化为标准,因此不需要外在经验的涉入。其次,乔姆斯基批判奎因著名的哲学论题——翻译的不确定性理论。一,乔姆斯基从科学理论的构建上,批判了奎因翻译不确定性理论的存在价值。奎因的科学理论认为理论构建必须考虑到经验成分。而乔姆斯基则认为科学理论构建与经验世界中的物理物体之间的关系已经不再紧密。尽管理论需要外界的实际检验,但理论本身是人类理性的抽象产物,其构建过程无需受到外界经验的影响。二,乔姆斯基质疑了奎因把翻译的不确定性理论用于儿童语言习得上的可行性,认为奎因把“田野语言学家”的翻译任务同儿童语言习得的任务进行类比是根本错误的。事实上,翻译的不确定性理论跟儿童语言习得之间存在怎样的关系并没有什么实际证据。奎因作这样类比的目的只是为了在语言研究理论上附加上经验主义的论调。三,乔姆斯基从具体语言理论构建出发批判了翻译不确定性理论。他认为翻译的不确定性理论虽然正确,但是对于语言研究甚至科学研究没有任何实质性的建议。如果翻译的不确定性理论只是阐述实际语言学习中的经验性不足,那么,生成语法理论的构建正是为了弥补经验性不足。最后,在对奎因语言习得理论的批判中,乔姆斯基讨论了奎因语言学理论,尤其是对其发生学中的“非经验”成分表示疑惑:奎因赞成关于语言先天机制的研究,却认为种研究必须考虑到一定的外在经验刺激。乔姆斯基质疑了奎因这个经验性的先天机制,认为其很牵强地把条件反射加在他的语言观中,事实上,外在刺激的条件反射对先天机制的理论构建没有多大意义。最终,我们得出结论:奎因的自然化的经验主义认识论路子行不通,而乔姆斯基所运用的唯理主义的科学方法更符合自然主义的宗旨。