基于变译理论的课堂口译实践报告

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liaobz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国对外援助的日益深入使对外培训课堂不断增多,课堂口译也随之逐渐发展。对外培训课堂由于受到主讲人、学员、教学形式及教学计划等诸多要素的影响,具有内容专业、灵活性强的特点,需要译员根据课堂实际情况做出变通处理,以保证课堂顺利、有效地进行。与全译不同,变译理论允许译者根据特定条件下特定人物的特殊需求,采用不同变通手段摄取原文有关内容。变译理论对于指导课堂口译具有重大意义。2017年8月31日至9月30日,笔者在由湖南省商务厅举办的“2017年发展中国家清洁能源应用技术培训班”担任课堂口译,此次口译经历即为本报告的实践基础。笔者选取了此次口译实践中的典型案例进行分析和总结。在充分考虑对外培训课堂的实际情况和听众具体需求的前提下,笔者从变译主体性和变译客体性两个角度出发,运用不同变译策略进行案例分析。通过分析对比实际口译版本和经变译理论提高的版本,笔者发现:灵活运用变译策略,可以有效处理课堂口译中出现的信息冗余、逻辑不清、语序混乱和表达不当等问题,从而提高课堂口译中译者的服务意识和口译效率,并促进对外培训课堂双向交流、保证课堂顺利进行。在变译理论的指导下,结合教学PPT和口译录音,笔者在本课堂口译实践报告中针对口译时出现的问题和遇到的困难,提出了增译、减译、编译、改译等变译策略,希望能促进笔者口译能力的提升,同时希望本实践报告能够为课堂口译研究提供一定参考。
其他文献
中医药独具特色与优势,在医疗服务中发挥着重要的作用。中医药事业飞速发展基本形成了以中医医院为主体的中医医疗服务体系。目前,就笔者调研结果发现,现代西医医疗的思维方
我们的语言拥有纷繁的词汇,而词汇的纷繁则显示了语言的精密。汉语的丰富词语,以其所蕴蓄的精微的涵义,以其所富有的鲜明色彩,以其所具备的表现效能,为我们反映复杂的事物,
介绍了我国秸秆还田的现状,包括其效果、影响及其存在的问题以及秸秆还田机械化方式方法和还田机具。
<正>Gama及其同事利用定量聚合酶链反应(PCR)扩增麻风分枝杆菌的特异性16S核糖体RNA,用以研究其在巴西高流行地区无症状家庭接触者中的流行情况。采集43例麻风病患者、113例
对数控机床的圆运动进行检测,分析了数控机床的各单项误差所引起的典型圆运动误差轨迹,并与实验进行对比。单项误差包括滚珠丝杠与螺母之间的间隙、滚珠丝杠的螺距误差以及控制
介绍一种扩展型忆阻器的数学模型。在该数学模型的基础上,在LTspice中设计了该器件的软细胞模型,并对其串并联特性进行理论分析;最后,通过LTspice电路仿真,对扩展型忆阻器的
<正>近年来,我国高度重视农业科技事业的发展,出台了一系列政策措施,农业科技创新取得了较大进展。随着良种推广补贴、测土配方施肥等政策措施和重大项目的实施,一大批农业实
FERNANDO LAPOSSE出生于墨西哥城,十多岁时移居巴黎,今年将从伦敦中央圣马丁艺术与设计学院毕业,成为一名产品设计师。目前他正在筹划展开自己的职业生涯。不能确定是不是这
以农地价值感知为中介变量,分析农村转移劳动力城市融入对农地流转的影响,并利用广东省5个市的农村转移劳动力问卷调查数据,采取二元LogiStic回归和结构方程模型进行实证检验,结
在我国大力推进社会主义法治国家建设的背景下,在行政事务的管理中,行政主体对新兴的行政允诺行为倍加青睐。行政允诺具备互动性、开放性、服务性等优点,不仅可以树立政府诚实信用的正面形象,提高政府的公信力,还可以充分调动了社会公众参与行政管理的积极性,使得政府与社会公众之间可以进行良性的互动,有利于建设服务型政府与法治型政府。然而由于立法的空白和基础理论研究的不成熟,行政允诺在实践中存在违法允诺、“诺而不