论文部分内容阅读
为了提高二语学习者的写作水平,王初明(2010)从协同促学的角度出发,提出了一种新的写作任务——读后续写。读后续写是指:阅读一篇没有结尾的故事,然后将其补全。已有文献表明,学习者在读后续写任务中通过与阅读文本进行协同,提高了写作的准确性(肖婷,2013),流利性(肖婷,2013)和复杂性(姜琳,陈锦,2014)。然而,写作水平的另一项重要指标—文本衔接性还未有研究涉及。因此,本研究旨在探索读后续写任务是否对写作文本的衔接性有影响?除此之外,若通过合作写作的方式将学习者-学习者互动引入读后续写任务中,衔接是否会更紧密?为了回答这两个问题,作者设计了两种写作任务(读后续写VS.看图写作)和两种写作形式(独立写作VS.合作写作)。80位中国大学生被分成三组参加了实验。三组在牛津英语水平测试成绩和上学期的写作课程成绩方面均没有显著差异。第一组独立完成一项看图写作任务(n=20),第二组独立完成一项相同主题的读后续写任务(n=20),第三组两两配对合作完成相同的读后续写任务(n=40)。为了更加深入了解受试的写作过程,分别从三个组中随机挑选出五组受试,要求他们用有声思维的方法完成任务,并对整个过程进行录像。作者使用Coh-metrix3.0分析文本的衔接性,并标记有声思维数据中与衔接性相关的语言片段。实验结果表明,受试在读后续写任务表现出的文本衔接性要优于看图写作任务,并且合作的读后续写文本比独立的读后续写文本衔接得更好。同时,本研究还分析了影响实验结果的主要因素。在读后续写任务中理解与产出紧密结合,学习者在构建情境模型时更注意语言使用的衔接性,而在无语言输入与理解的看图写作任务中,学习者对语言使用的关注较少。在合作型的读后续写任务中,配对的学习者不仅更加关注写作的衔接性,并且还有更多的渠道(阅读材料和互补的知识)解决遇到的相关问题。总的来说,本研究的发现证实了读后续写任务对写作文本的衔接性有积极的影响,并且发现合作进行的读后续写更能提高文本的衔接性。二语教师不妨在以后的教学中将合作写作运用到读后续写任务中,帮助二语学习者提高写作水平。