【摘 要】
:
随着中国与世界各国交流的日益紧密和科学技术突飞猛进的发展,科技英语作为促进各国科技交流的重要工具已经引起人们越来越多的关注,因而人们对科技英语翻译的需求量也日益增
论文部分内容阅读
随着中国与世界各国交流的日益紧密和科学技术突飞猛进的发展,科技英语作为促进各国科技交流的重要工具已经引起人们越来越多的关注,因而人们对科技英语翻译的需求量也日益增大。本实践报告翻译材料为“软体机器人:当前发展趋势和未来前景”,原文内容主要以机器人发展历程为线索,回顾了世界范围内的软体机器人研究已经在原理、模型、材料、技术以及运用等方面取得的实质性进展,展望了与软体机器人相关的重大科学技术挑战。本实践报告主体共分为四部分。第一部分为翻译报告的项目简介,从科技与翻译的角度对该翻译项目的背景、内容与意义进行阐述。第二部分是翻译过程描述,本部分包括笔者的译前准备、翻译过程中遇到的重难点以及译文的校对。第三部分是案例分析,该部分为本报告的主体,主要从英语科技文本翻译应该注意的问题入手,从科技词汇与句子结构层面分别结合从译文中选取的典型例句进行分析,运用翻译策略。第四部分为翻译实践总结部分,描述了笔者翻译过程中的心得体会。通过本篇论文的分享,笔者希望能对软体机器人技术在翻译研究上形成更加系统、全面的知识体系做出贡献。
其他文献
利用Aspen Plus流程模拟软件,采用双塔流程,以苯酚为萃取剂,对萃取精馏分离甲基环己烷(MC)和甲苯(MB)的过程进行模拟计算,并用实验验证。考察了萃取精馏塔的萃取剂进料位置、原料进料
<正> 我们的祖国,古老又而文明。在这辽阔而古老的土地上,有着壮丽的河山、秀美的风光;有着奇峰异川、古木茂林。在源远流长的历史长河中,古迹名胜灿若繁星,亭台楼阁,水榭花
持留菌在细菌群体中可耐受致死剂量药物及其他压力环境而存活的细菌亚群,普遍存在于细菌各个种类,甚至部分真核生物亦发现持留菌,是未发生遗传突变且不会被抗菌药物杀伤的特
在教授《数学分析》中的“泰勒级数”知识时,应该注重讲解泰勒级数和泰勒公式的区别与联系,这样才能使学生易学、易懂。
推动从微生物代谢产物中发现新药的核心动力是:自然界中微生物的多样性及其代谢产物的多样性,已经作为药物给予了人类巨大的贡献。特别是这些小分子次级代谢产物往往用化学的
我是在飞机上读《新周刊》时无意中了解到湖南卫视《超级女声》的,当时这个节目脱颖而出,一举夺得“《新周刊》2004年最具创意大奖”,这引起了我对《超级女声》特别的兴趣。
当前,"课题制"教学模式设计教育中势在必行。在设计专业教学过程中通过教师运用与设计专业学生能力培养相适应的社会课题,让学生掌握不同设计项目的实践方法;对"体验设计""经
文章对比分析了实际教学中的中外教师的课堂话语。研究结果表明,中外教师在提问方式、提问等待时间和反馈方式上确实存在差异,不过差异不大。中外教师在提问类型上同样倾向于
众所周知,东北地区是我国至关重要的重工业基地,是新中国工业的摇篮。然而在最近几十年,随着改革开放的日益深入,我国的经济发展速度越来越快。但与此同时,东北老工业基地则
目的了解西安市糖尿病患者延续护理的供给与需求现状。方法对在某三级医院住院的293例糖尿病患者进行问卷调查,同时对其中的40例患者进行深度访谈。结果73.6%的患者希望出院