论文部分内容阅读
惯用语在日常生活中十分常用,也是日语学习中很重要的一部分。日语中以身体词汇构成的惯用语数量相当多。这也成为日语惯用语的一大特色,自然引起许多日语学习者和研究者的关注。但据本人所查资料,有关“颜”的惯用语的研究还不多。很多时候只是在文章中被附带提到,并没有详细的论述。因此决定以此为毕业论文的主题作一下讨论。本论文主要由以下七个部分组成。序论中,介绍了本文的研究意义、研究对象和论文的结构。第一章为先行研究,主要归纳总结了至今关于惯用语的一些主要研究成果。第二章从构成形式、惯用语的意义和感情色彩三个方面对日语中“颜”的惯用语作了分类,总结出一些特点。第三章按照构成上的分类,依次探讨了有关“颜”的各类惯用语的用法特点。第四章主要从意义角度比较分析了日语“颜”的惯用语和汉语“脸”的惯用语的异同点。第五章探讨了“颜”的惯用语的汉译问题。第六章对本论文作了总括论述,并提出了今后的研究课题。本文的创新之处主要有三点。一、目前对日语“颜”类惯用语的研究多是意义及用法方面,其它方面的研究较少,本文从意义、用法、构成、感情色彩、翻译等方面对其进行了比较全面的归类分析。二、本文参考宫地裕的观点,从几个典型的角度,对“颜”类惯用语的用法特点等进行了详细具体的分析。三、为了加深和拓宽对日语“颜”类惯用语的理解,本文还搜集了汉语“脸”的惯用语,对二者作了对照研究。