目的论视角下的中国日报网英语新闻标题的翻译策略

被引量 : 0次 | 上传用户:z3753091
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着社会和经济的快速发展,中国与世界各国的交流也日趋频繁,在此过程中,大量的信息传递需要通过新闻报道翻译来完成,新闻传播对于中国乃至全世界都产生着越来越重要的影响。新闻凭借其自身独特的优势在促进文化交流、增进相互了解方面发挥着越来越重要的作用,因此,对新闻英译的研究便变得十分有意义。然而,在人们的日常生活中,面对着各种各样的新闻报道,迫于时间的限制,人们往往会先浏览新闻标题再决定要不要接着读下去。因此在新闻翻译中,新闻标题作为一则新闻的灵魂,其翻译显得尤为重要。目前,对于报纸新闻标题的翻译有许多的研究,但是对于网站上的新闻做的研究还是比较少的。因此,本文作者把网络新闻标题翻译作为研究对象,以中国日报网的新闻标题翻译实例为语料库,对2011年7月至12月间的300个新闻标题进行研究,以费米尔的目的论为切入点来探讨英语新闻标题的翻译策略。目的论摆脱了传统的翻译对等理论的局限又继承了传统翻译理论中合理的部分,为翻译研究开辟了一片新的领域。它对翻译理论研究的贡献在于将目的语文本功能成功地引入翻译批评体系,并且作为一种翻译标准来衡量翻译的质量。依据目的论,翻译是一种带有目的性的行为,目的论强调的是目的语文本和译入语读者,而不是源语文本和译者的地位。此外,翻译方法的取舍是由译入语的目的来决定。本文作者详细地阐述了德国的一些杰出的翻译学者的理论:如Hans J.Vermeer的三大法则,即目的法则、连贯性法则及忠实性法则;Justa Holz-Manttari的翻译行为理论和ChristianeNord的功能加忠诚原则的翻译理论等。全文结合软新闻标题的功能及影响软新闻标题翻译的因素,提出了新闻标题翻译的标准,并从从目的论视角提出了适合于新闻标题翻译的翻译策略,即直译、增译、省译、重构和编译,以期为新闻标题翻译的特有的目的性提供有力的理论支持,并能对他人今后的研究能有所帮助。
其他文献
目的:通过观察十二指肠上端空肠转流术(the duodenal-proximal jejunal bypass)后非肥胖型2型糖尿病GK大鼠的血糖变化及空肠上段抑胃肽(GIP)血含量,GIPmRNA和GIP protein表达水平的
近年来,企业社会责任越来越受到国际社会的重视。企业在求得自身发展的同时,不能忽略消费者权益侵害、劳资纠纷问题、环境污染问题等带来的影响,必须满足顾客、员工、供应商、社
党的基层组织是中国共产党的全部工作和战斗力的基础,也是党执政的组织基础。加强党的基层组织建设是中国共产党人历来十分重视的基础性工作。特别是党的十六大以来,以胡锦涛为
肝细胞癌(Hepatocellular Carcinoma,HCC)在我国发病率高,危害性大,目前仍以手术为主的综合治疗,虽然外科手术如肝叶切除或肝脏移植,能提供一个较好的远期预后,但诸多因素使得适合和
向量既有代数的运算,又有几何的特征,所研究的内容大都与图形有关,所以向量是数形结合的一个典范.学好向量这一章的内容,能进一步促进学生对代数几何关系的理解,运用代数几何
期刊
本文首先提出了哈夫曼编码的理论根据,介绍了游程编码的基本思想,并详细推导了游程编码效率的计算方法,最后对该编码方法的优缺点进行了总结。
风机是石油、化工、电力、冶金等行业的重要辅助设备,其运行状态是否安全可靠,将对国民经济产生重要影响。因此,对风机的运行状态进行在线监测和故障诊断是非常有必要的。本文首
追诉时效是刑法规定的司法机关追究行为人刑事责任的有效期限。由于该期限关涉是否启动刑事诉讼程序,关涉到个人重大利益,起算始点与终点成为两大关键词,继而在现行刑法已明
当前,低碳经济正成为新一轮世界经济的增长点和各国竞争的焦点,促进低碳经济发展已成为不可动摇的国际大趋势。碳税作为实现节能减排的有力政策手段,是我国应对气候变化的主
目的研究慢性肾脏病3期(简称CKD3期)肾气阴(血)虚证(简称肾虚证)患者的证候特点,及其与临床、肾病理的相关性;并观察益肾养血为主的中药配伍组方治疗CKD3期肾虚证患者的临床疗