【摘 要】
:
本文是一篇翻译报告,翻译项目原文选自美国印裔作家阿克希尔·夏尔马的小说《家庭生活》(Family Life)。该小说是纽约时报书评2014年度十佳小说之一,2015年荣获福里奥文学奖,
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告,翻译项目原文选自美国印裔作家阿克希尔·夏尔马的小说《家庭生活》(Family Life)。该小说是纽约时报书评2014年度十佳小说之一,2015年荣获福里奥文学奖,2016年获国际都柏林文学奖。这部半自传体小说讲述印度移民家庭在美国追梦的辛酸故事,人物刻画生动,语言朴实感人,是值得译介的佳作。此外,将其译成中文可以让更多读者了解印裔移民在美国的生活以及东西方文化冲突下他们的迷惘、痛苦与孤独,在移民浪潮依旧不退的今天具有一定的现实意义。该报告选取《家庭生活》前64页作为翻译报告材料。在翻译过程中,笔者遇到了很多理解与表达上的困难,其中最突出的难点在于词义的选择。原文中的一些词看似简单常用,但如果仅选取字典中的意义来翻译,译文会变得生涩难懂,难以被译语读者接受。因此,笔者根据相应的语境采用了意义转移方法。本报告在翻译转移理论的基础上,结合英语词汇学中词义变化的主要形式,将翻译中使用的意义转移分为五类——替代、泛化与具体化、强化与弱化,并结合实例分析如何运用它们来处理翻译中的难点。通过实例分析,笔者得出结论:灵活运用意义转移来处理翻译中的难词,可以挣脱原文表达的束缚,避免生硬呆板的译文,减少“翻译腔”,从而提高译文质量。但是意义转移不能随心所欲,必须结合语境行之有度。
其他文献
在初中数学内容的学习过程中,如何帮助学生对数学问题展开更为深入的理解,帮助学生构建出相应的知识结构来,是教师在教学过程中面临的一项重要挑战.随着新型数学教学理念的深
通过问卷调查、课堂训练对高中生英语阅读与元认知监控的相关性的研究表明:元认知监控与高中生英语阅读高度相关。元认知监控训练有助于阅读能力的提高。
太阳能电池的效率是其能否广泛应用的关键,而染料很大程度上能够决定电池的效率。因此,通过染料的设计和模拟提升电池效率,设计出高振子强度和宽光谱吸收范围的P型染料具有重
目的了解湖北省天门市60岁及以上老年人伤害分布特征,为制定预防控制措施提供依据。方法收集并分析2015年1月1日至12月31日在天门市3家伤害监测哨点医院就诊的被诊断为伤害的
随着科学技术的发展,光纤传感技术与机器学习算法也在不断地得到完善。其中基于相位敏感光时域反射仪(Phase-sensitive Optical Time Domain Reflectometer,Φ-OTDR)的分布式光纤传感系统由于设计结构简单、监测的距离较长、可实现多点定位等优点,在长距离机场安防、油气管道检测、涵洞隧道检测等环境中得到了广泛的应用。基于Φ-OTDR分布式光纤传感系统扰动事件的
本文以遗传学理论作指导,论述了无性系育种的概念和意义、方法步骤及其在经济林生产中的具体应用。
碳纤维复合纸是使用短切碳纤维与植物纤维通过湿法抄造工艺制备的具有特殊性能的功能纸。碳纤维具有良好的导电性,通过调节碳纤维纸中短切碳纤维的含量可制得具有不同电阻率
《公司法》是市场的主体法律,约束各类公司关于设立、活动组织、破产解散以及其他一切对外经营活动的行为,是保护公司所有者合法权益的法律依据。保护所有股东的权益是《公司
建筑工程对于区域市场经济的影响非常之大,近年来随着供需关系的不断变化,建筑行业及其相关领域的技术人员也进行了大量的实践及创新,一些新型施工技术及理念的渗透极大的提