论文部分内容阅读
英语写作是一种跨文化交际行为,是学生外语交际能力的重要组成部分,也是衡量学生英语综合运用能力及英语教学水平的重要标准。相对于学生的母语写作,英语写作更加要求学生的语言运用能力和策略技巧。在应用语言学第二语言习得和外语教学中对于语言负迁移的讨论已经进行了将近一个世纪,在学生英语写作中的负迁移影响方面也已有大量相关研究,但是在实际的大学英语写作中,母语负迁移现象仍然存在。由于负迁移的干扰,学生无法运用所学的英语知识写出符合英语本族语习惯的地道的英语文章。本文以对比分析理论、错误分析理论及语言迁移理论为基础,研究母语负迁移对英语写作的实然影响,通过让学生正确认识母语负迁移,寻找克服母语负迁移的干扰的应对措施。本文基于语言迁移理论,旨在回答两个研究问题:(1)大学生英语写作中,由母语负迁移产生的常见错误有哪些?(2)由母语负迁移产生错误的原因是什么?为了回答该研究问题,笔者以吉林大学经济学院和计算机学院中的90名大一学生为研究对象,进行了问卷调查,并对他们进行随堂英语写作测试,将他们的英语作文作为此次研究的研究样本。通过定量和定性相结合的方法,运用错误分析和对比分析理论对所收集上来的研究样本进行分析,发现学生在英语写作中出现了的错误并且由母语迁移导致的错误比重较大。作者将88份有效样本中由母语迁移导致的错误归纳为形态、词汇、句法、语篇四个层面进行分析。通过该研究笔者发现母语迁移现象在学生写作中的形态层面和句法层面比重较大。产生此现象的原因是学生对两种语言的语法的差异性和对不同文化背景的认识不够,在写作遇到困难时对母语的依赖性较大。因此笔者在此研究的基础上,对大学生英语写作学习提出了一些教学建议,以期能够完善英语课堂中的教学方法,减弱学生被母语迁移所带来的影响,进一步提升学生的英语学习能力和水平。