论文部分内容阅读
“报刊新闻、广告、电话、电报、书信”等传媒字样在《霍桑探案》文本中频繁出现,构成独特的现代传媒景观。能不能把它们作为现代传媒符码来把握?它们是怎样进入《霍桑探案》文本的?又如何参与了《霍桑探案》文本情节结构的生成?并且如何为《霍桑探案》小说文体功能转换提供条件的。本文分三部分对上述问题进行论述。 一、现代传媒符码何以成为《霍桑探案》文本的构成因素 现代传媒符码之所以成为《霍桑探案》文本的构成因素,主要有读者、作者、侦探小说文本内在结构自身需求以及社会现实等方面的原因。西方古典侦探小说在中国传播移植的过程中,读者、作者、文本内在结构自身需求以及社会现实等诸多因素形成的合力,促使“报刊新闻、广告、电话、电报、书信”等现代传媒在《霍桑探案》文本中呈现为符号的。 二、现代传媒符码与《霍桑探案》文本情节结构的生成 现代传媒符码作为情节因素、结构因素参与《霍桑探案》文本的叙事,显示出程小青对西方古典侦探小说创作手法有意识传承的一面。然而,也正是由于读者、作者和文本内在结构自身需求以及社会现实等诸多因素的限制作用,使得程小青在具体运用这些现代传媒符码建构《霍桑探案》文本的情节结构时,不得不有所调整,《霍桑探案》文本的创作手法和整体的叙事风格也相应地表现出更多的变异性。 三、现代传媒符码与《霍桑探案》小说文体功能的转换。 现代传媒符码在文本中营造的“现实幻觉”最能打动读者、赢得读者,这样就为《霍桑探案》小说文体功能转换提供了重要条件。 通过对霍桑身份的转换,《霍桑探案》小说文体的转换,《霍桑探案》小说文体功能的转换等方面的论述,得出结论。 本文结论:程小青在将西方古典侦探小说移植与中国传统小说文体功能转换的