论文部分内容阅读
随着中国对外经济与贸易的迅速发展,英语口语能力日益重要。如何使用合适的语言进行口头表达受到了学者的关注。中外学者研究了口语的语言多方面的特点。由于语料收集较难,口语语言正式性的研究未受较大关注。然而,口语语言正式性是口语研究的一个重要方面,涉及到口语语言的多个方面。口语语言正式性的研究对了解中国学生口语能力有较大帮助,并为英语教学提供建议。本文进行了中美大学生口语叙事、议论文体语言正式性的对比分析,分析了中美大学生口语语言正式性的差异。本文选择了六个变量,包括词汇、句长、名词性短语、从属子句、被动形式和紧缩子句。本文的研究问题是:(1)中美大学生口语叙事、议论文体语言正式性在词汇、句长、名词性短语、从属子句、被动形式和紧缩子句方面有何差异?(2)中美大学生口语叙事、议论文体语言正式性区间图如何?本文使用Range32and SPSS16.0对数据进行分析,得到以下发现:(一)中美大学生口语叙事、议论文体语言正式性在正式性指标方面具有差异。1)中国学生在叙事体和议论体口语中使用的正式词汇词频明显低于美国学生;2)中国学生比美国学生使用较少的长句;3)中国学生比美国学生使用较少的从属子句正成分;4)中国学生在议论体口语中比美国学生使用较少的被动形式;5)由于紧缩子句较难且陌生,中国学生比美国学生使用较少的紧缩子句;6)某些正式结构在议论体口语中的使用多于叙事体口语,然而,中国学生在两种语体的口语中紧缩子句的使用存在不同的结果,中国学生在叙事体口语中紧缩子句的使用多于议论体口语,该分析结果表明中国学生对紧缩子句的语体功能并不熟悉。(二)中美大学生口语叙事、议论文体语言正式性区间图表明,中国学生叙事体、议论体语言正式性均低于美国学生。两者之间的差异是由某些正式结构使用的不足造成的,例如正式词汇、从属子句正成分、紧缩子句和被动形式。根据以上发现,本研究对大学生英语口语教学有以下建议。应训练学生在不同的场合使用适当的语言,尤其在某些正式场合,学生应使用相对较多的正式结构。另外,一些较难的语法结构应在教学中受到更多的重视。紧缩子句具有增加句法多样性的语体构建功能,然而中国学生对紧缩子句的语体功能并不熟悉,且不能较好地使用。同时,从属子句的使用也应受到重视,由于中英语言相似性,中国学生倾向于使用较多的状语从句和宾语从句,而这两种从句带有非正式性的特点。在从属子句的教学中,定语从句、表语从句、主语从句以及同位语从句的使用应受到重视。