【摘 要】
:
作为一种在世界语言中普遍存在的语言现象,相互结构自九十年代初就受到了国内外语言学家的关注。关于相互结构的研究较多,但少有人对汉语与少数民族语言的相互结构进行类型学视角下的考察和对比。因此,本文旨在探讨汉语,苗语和藏缅语中相互结构的表达方式,探寻其异同,并对其共性和个性进行解释。本研究从类型学角度探讨了不同语言中的相互结构的表达方式。相互结构是指含有对称性谓词,且论元具有“加而且合”的关系的句法结构
论文部分内容阅读
作为一种在世界语言中普遍存在的语言现象,相互结构自九十年代初就受到了国内外语言学家的关注。关于相互结构的研究较多,但少有人对汉语与少数民族语言的相互结构进行类型学视角下的考察和对比。因此,本文旨在探讨汉语,苗语和藏缅语中相互结构的表达方式,探寻其异同,并对其共性和个性进行解释。本研究从类型学角度探讨了不同语言中的相互结构的表达方式。相互结构是指含有对称性谓词,且论元具有“加而且合”的关系的句法结构。相互结构在世界各种语言中都普遍存在,但不同语言有自己独特的相互结构的表征方式,如句法,词汇,形态等。汉藏语言是仅次于印欧语系的世界第二大语言。汉语,苗语和藏缅语同属于汉藏语系,且证明具有同源关系,但在相互结构的表达方式上却不尽相同。基于此,本文主要围绕以下三个问题进行了研究:(1)汉语,苗语和藏缅语族中的语言是通过哪些表征方式来传递相互意义的,它们分别属于哪种相互策略;(2)如何从句法层面解释这三种语言中相互结构的编码方式;(3)在这些语言中,相互结构与伴随格的关系如何,有何异同。本文通过梳理类型学及约束理论的相关文献资料,对比语料例句,主要得到了如下的研究成果:(1)在相互结构编码策略比较中,汉语主要为复合策略,以动词编码为主;苗语为合成策略,主要通过动词前缀实现;而藏缅语手段众多,复合策略,代词策略和合成策略均有使用。(2)三种语言的相互结构中,均有论元缩减现象,句法移位及动因大体相同,但因其语言结构和词素修饰位置不同而略有差异。(3)在相互结构和伴随格的关系方面,汉语的相互结构和伴随格不能相伴而生,藏缅语中的伴随格可与相互结构同现。最后本文探讨了以上语言中的相互结构表达方式异同的原因,语言类型,语序,语言接触等都对相互编码方式产生了影响。本文对汉语,苗语,藏缅语的相互结构进行了类型学上的考察,并对其差异成因进行了详尽的句法上的解释,为深入了解各语言间的相互结构以及发现语言多样性提供了新的思路。
其他文献
马丁·麦克唐纳是当代著名的爱尔兰裔英国戏剧家。他早期的作品全部设在他父母的家乡爱尔兰西部。历史上的爱尔兰西部被誉为凯尔特神话的发源地、盖尔文化之根。但麦克唐纳却在其作品中最终颠覆了这一传统西部形象。本文选取其集中创作的前四部戏剧《丽南三部曲》(即《丽南的美人》《康尼马拉的骷髅》《荒凉的西部》)和《伊尼什曼岛的瘸子》作为文本,旨在梳理和分析麦克唐纳如何颠覆、继承了爱尔兰西部,并进一步展现麦克唐纳笔下
燕麦(Avena sativa L.)属禾本科作物,有较高的营养和医用价值,是我国华北、西北和西南地区重要的粮食作物。为探索减氮50%配施有机肥对燕麦光合生理特性及产量和品质影响的变化
主观性具有多层含义,且广泛存在于语言之中。本文从认知社会语言学视角研究同位复指构式“人称代词(单)+一个+名词”所表达的对女性主观态度的历时变化。具体考察该构式所体现的对女性不同态度的历时变化。另外,由于语言、社会和认知相互影响,研究年龄、婚姻、社会地位、经济地位和教育水平五个社会因素对女性受到不同评价及评价历时变化的影响。首先,本文用基于使用的分析方法,选取该同位复指构式名词槽位中出现频率较高的
近年来随着科学技术的发展,越来越多的高新技术应用到计算机网络中,给人们的生产和生活带来了极大的便利,同时我们的各种私人信息不断地上传到网络中,包括我们的财产信息、身
一个国家的长久稳定离不开其国民的民族认同和政治认同,而国家文化安全是发展、巩固民族认同和政治认同的根本保证。随着中国的快速发展,国际地位的迅速提高,来自国内外敌对势力的威胁也愈来愈重,近年来国际形势日趋复杂化,尤其是2014年习近平在中央国家安全委员会第一次会议上“总体国家安全观”的提出,文化安全问题越来越受到重视,学术界兴起了一股关于文化安全研究的热潮。但是纵观学术界,整体上来看对这个问题进行局
石油储罐的设计日渐大型化,合理地设计、制造和使用大型储罐显得越来越重要,原油储罐底板一旦发生腐蚀泄漏将会对当地的环境产生严重的破坏,并且极易引发灾害造成严重的经济
约翰?巴斯(1930-)是美国著名当代小说家,其小说形式复杂,富有哲理,又不乏讽刺与幽默,对美国及世界文学的发展影响深远。小说《客迈拉》出版于1972年并荣获当年“国家图书奖”,是巴斯对经典神话的重新演绎。如同神话中狮头、羊身、蛇尾的异兽,《客迈拉》形式独特,结构复杂,由三个不同的故事结合而成。与巴斯的早期作品相比,《客迈拉》中繁复多变的叙事技巧也留给读者巨大的诠释空间。本文认为《客迈拉》的文本呈
违实结构指那些能够传达与事实相反意义的语法结构。跨语言的研究表明,不同的语言往往会使用不同的手段来标记违实句。印欧语言多使用时体态语素来标记违实,而汉语作为一种非屈折语没有形态上的变化,通常只能借用一些假设连词、时间直指词,体标记和语用信息来传达违实义。因此汉语标记违实的手段不像印欧语言那般具有系统性。以往对汉语违实句的研究多停留在描述层面,并且少有人注意到“本来应该?(的)”这一违实结构。其对应
嶽麓書院藏秦簡(簡稱嶽麓秦簡)是湖南大學嶽麓書院於2007年12月從香港搶救性購藏的一批秦簡,共計2100枚。內容主要包括《質日》《為吏治官及黔首》《占夢書》《數》《為獄等狀四種》《秦律令》等六大類。據《質日》所載編年,這批簡牘材料抄寫年代不會晚於秦始皇三十五年(公元前212年),正處在漢字形體演變的關鍵時期,其文字形體上承篆古,下啟隸楷,呈現出一種古文字起了變化而今文字尚未定型的過渡形式,是研究
种子质量直接影响农作物产量的高低和农产品质量的好坏。种子的标准化生产是现代种业的最基本要求。种子在收获时常采用工厂化高温(45℃)、快速(24-48 h)烘干的方法进行干燥脱水,而在种子进行高温、快速脱水前,由于种子的成熟度、种子的大小很难均匀一致,导致种子的含水量也不一致,因此,当种子含水量相对较高时,对种子进行高温快速脱水处理必然对种子造成伤害。如何运用科学的种子处理技术,在种子进行快速脱水处